Exemples d'utilisation de "расторгнуто" en russe
Хуже того, всё это может даже пойти на пользу Киму, поскольку даст его учёным время на совершенствование технологий, в частности, на миниатюризацию ядерных боеголовок, которые затем, как только соглашение будет открыто расторгнуто, можно будет быстро применить.
Worse still, this could even work in Kim’s favor, by buying time for his scientists to master technologies – particularly nuclear-warhead miniaturization – that could then be quickly deployed once the deal is publicly broken.
В силу вышеуказанных причин Группа считает, что " АББ " не смогла представить достаточные и убедительные доказательства того, что (если соглашение не было бы расторгнуто) она получила бы прибыль от исполнения своих договорных обязательств в течение последних 80 дней действия соглашения.
For the reasons stated above, the Panel finds that ABB has failed to establish, by sufficient and appropriate evidence, that (but for the termination of the agreement) it would have earned a profit on its performance during the final 80 days of the term of the agreement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité