Exemples d'utilisation de "расходы" en russe avec la traduction "costs"

<>
Мы сократили наши жизненные расходы. We cut our living costs.
Нулевые текущие расходы на связь. Zero ongoing communication costs.
Давайте посмотрим расходы на доставщика. Let's see what a delivery guy costs.
— меньшие расходы (не надо ничего печатать); reduced costs (no printing involved)
коммунальные расходы, включая водоснабжение и канализацию; Utility costs, including water and sewage;
74А11 Расчет: утрата объема; накладные расходы 74A11 Computation: loss of volume; overhead costs
Транспортные расходы в предложении не содержатся. The offer excludes transportation costs.
Эти расходы по управлению становятся критическими. These governance costs appear critical.
" Виттель " также финансирует все инвестиционные расходы. Vittel also finances all investment costs.
Но с интеллектуальной собственностью связаны большие расходы. But there are high costs associated with intellectual property.
Затраты будут включать разовые расходы на мигрантов: The costs would include one-off expenses to migrants:
Стало сложно покрывать эксплуатационные расходы, текущие затраты. It started to become hard to raise operational costs, operational budgets.
Расходы на эксплуатацию и текущее обслуживание инфраструктуры Infrastructure operating and maintenance costs
С тех пор расходы возросли еще больше. Since then, the costs have mounted further.
Последующие расходы будут вычитаться из суммы предоплаты. You accrue costs, which are deducted from your payment.
Расходы на аренду и содержание помещений ЮНИТАР Rental and maintenance costs of UNITAR premises
Расходы были исчислены на основе стандартных ставок. Costs had been calculated on a standard basis.
Это покрыло все расходы на преобразование Интерфейса. This has paid all the costs for the transformation of Interface.
Но прямые расходы - это только верхушка айсберга. But the direct costs are really only the tip of the iceberg.
Мы вовсе не намерены нести эти дополнительные расходы. We are not prepared to accept these supplementary costs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !