Exemples d'utilisation de "рациональнее" en russe avec la traduction "rational"
Начнём с того, что рационально для наркозависимого.
So, let's start with what's rational for an addict.
Это подробно описанные отклонения от рационального поведения".
So they're all well documented deviations from rational behavior.
Во-первых, необходимо сделать рациональную оценку угрозы.
First, it is crucial to make a rational threat assessment.
Наконец, они должны разработать рациональную миграционную политику.
And they must develop a rational migration policy.
Хотя доводы были рациональны, его не убедили.
Although the arguments were rational, he was not convinced.
Индивидуальные рациональные действия дали коллективные нерациональные результаты.
Individually rational choices were giving rise to collectively irrational results.
И он говорит, "Философы любят рациональный аргумент".
And he says, you know, "Philosophers love rational argument."
Во-первых, он обсуждает теории рациональных действий.
First, he discusses theories of rational action.
Это — более чем рациональная реакция в трудной ситуации.
It’s a perfectly rational response to a difficult situation.
Великая творческая сила удивительно, абсурдно, рационально, иррационально могуча.
Great creativity is astonishingly, absurdly, rationally, irrationally powerful.
Принципы экономики являются твердой основой для рационального выбора.
The principles of economics provide a sound basis on which to make rational choices.
Индустриализация войны сделала ее "устаревшей" в рациональном смысле.
The industrialization of war had made it “obsolete” in rational terms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité