Exemples d'utilisation de "ребенок" en russe

<>
Ты же просто плаксивый ребенок. You're an unstable crybaby.
Это не твой ребенок, распутница. She is not yours to claim, wanton.
Она говорит, что ребенок в покое. She says he's at rest.
Она вела себя как капризный ребенок. She's being so emo bratty about it.
Мой ребенок съел осушитель по ошибке. My daughter swallowed some desiccant by mistake.
Не веди себя как избалованный ребенок. You don't get to act like a spoiled little brat.
Я боюсь, что ребенок будет черным. I'm scared it's going to be black.
Наш ребенок будет питаться только простоквашей. You'll have nothing but curdled milk left for our babe.
Ты ведешь себя, как избалованный ребенок. You are acting like a little spoiled brat.
Мой любимый биоматериал - это мой четырехлетний ребенок. I like to say my favorite biomaterial is my four year-old.
И какой-то ребенок сможет победить меня? And they sic a Tomato can in after me?
И что же делает 8-летний ребенок? So what does the eight-year-old do?
Маленький надоедливый ребенок хочет чтобы я остался? The little brat wants me to stay?
К пяти годам, ребенок уже так не сможет. By the time they're five, they won't be able to do that anymore.
Или хотя бы не веди себя как ребенок. Or rather, don't act your age.
Тогда купи нам новые, ты, богатый надоедливый ребенок! Buy new ones like you, you rich brat!
Но, если честно, мне нужен только один ребенок. But honestly, I need to make this one count.
Незаконный ребенок не сможет войти в царствие небесное A bastard shall not enter the kingdom of heaven
Что за мужчина ведет себя как капризный ребенок? What kind of man acts like such a crybaby?
Выясните, с кем ваш ребенок общается на YouTube. Be mindful of who your teen interacts with on YouTube.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !