Exemples d'utilisation de "регулировка тормоза" en russe

<>
Регулировка, масло, тормоза, перебор двигателя, прочие сборки-разборки. Tune-ups, oil changes, brake relining, engine rebuilds, rebuilds on trannies.
Примечание. О том, как отрегулировать угол сенсора Kinect, см. в разделе Регулировка угла сенсора Kinect. Note: For information about how to adjust the angle of the Kinect sensor, see Adjust the angle of the Kinect sensor.
Водитель говорит, что у нас тормоза отказали! The driver says that we don't have any brakes!
Регулировка уровня громкости для чата To adjust the volume for chat
Дополнительно можно получить модернизированные тормоза, пакет услуг, обеспечивающий доступ к механикам Bowler Works, логистическую поддержку и хранение автомобиля между мероприятиями. Options include upgraded brakes, a service package providing access to Bowler Works mechanics, logistic support, and vehicle storage between events.
Регулировка вибромоторов Adjust vibration motors
Входя в вертикальное пике, летчики Юнкерсов снижали скорость, задействуя аэродинамические тормоза. In vertical dives, the Ju 87 pilots kept airspeed under control by deploying air brakes.
Необходима регулировка угла сенсора по умолчанию. You want to adjust the default angle of the sensor.
В прошлом году новозеландский доллар выступал в качестве естественного тормоза для ожиданий по монетарной политике Новой Зеландии, однако, похоже, что высокие условия торговли оправдывают текущую позицию товарной валюты. Last year the NZ dollar acted as a natural handbrake to monetary policy expectations in NZ, but a high terms-of-trade seems to justify the position of the commodity currency now.
Регулировка звука. Нажмите кнопку + или –. To adjust the volume: Press the + or – button.
Таким образом, сейчас нам нужно, чтобы правительство сняло ногу с тормоза и дало зеленый свет американской изобретательности. All that is required to lower the price is for the heavy foot of government to ease off the break and allow American ingenuity to flourish.
Аудио-видео (AV) приемник: включение и выключение, регулировка громкости и приглушение звука Audio-video (AV) receiver: on/off, volume up/down and mute
Еще несколько минут и я бы сознался, что перерезал тормоза на самолете Амелии Эрхарт. A few more minutes, I would have admitted to cutting the brakes on Amelia Earhart's plane.
Регулировка чувствительности мини-джойстика Adjust stick sensitivity
Машина внизу имеет педали газа, сцепления и тормоза, но не руль, потому что рулевое установлено в машине сверху. The car on the bottom has the accelerator, the gears and brake, but no steering wheel, because the steering is done by the car on the top.
Подробности см. в разделе Регулировка угла сенсора Kinect. For more information, see Adjust the angle of your Kinect sensor.
О, вы перерезали тормоза, не так ли? Oh, you've cut the brake wires, haven't you?
Телевидение: включение и выключение, регулировка громкости и приглушение звука Television: on/off, volume up/down and mute
Не снимай ногу с тормоза, мне надо кое-что подкрутить. Keep your foot on the brake, you're letting air back in the lines.
Громкость игры: регулировка громкости игры во время чата. Game Volume: the game's volume during chat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !