Exemples d'utilisation de "регулярном" en russe

<>
Traductions: tous4165 regular4162 autres traductions3
Четко отражать гендерную проблематику в мандатах всех миротворческих миссий, включая в них положения о регулярном рассмотрении этого вопроса во всех докладах, представляемых Совету Безопасности. Incorporate gender perspectives explicitly into mandates of all peacekeeping missions, including provisions to systematically address this issue in all reports to the Security Council.
непогашенные обязательства текущего периода, связанные со всеми видами деятельности в области технического сотрудничества, помимо предусмотренных в регулярном бюджете, остаются в силе в течение 12 месяцев после окончания календарного года, а не двухгодичного периода, к которому они относятся. Unliquidated obligations for the current period in respect of all technical cooperation activities remain valid for 12 months following the end of the calendar year, rather than the biennium, to which they relate.
поддерживают координацию и сохраняют приверженность цели прекращения страданий, вызываемых минами и взрывоопасными пережитками войны, включая взрывоопасные остатки кассетных боеприпасов, оставленными боеприпасами и самодельными взрывными устройствами, что выражалось бы в регулярном предоставлении необходимых ресурсов, в частности для поддержки формирования, развития и укрепления национальных потенциалов в области деятельности, связанной с разминированием; Remain coordinated and committed to the goal of ending the suffering caused by mines and explosive remnants of war, including cluster munitions remnants, by abandoned ammunition and by improvised explosive devices through the consistent provision of necessary resources in particular to support the building and development and strengthening of national capacities in mine action;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !