Exemples d'utilisation de "резервированию" en russe
К сети безопасности применимы те же понятия, что и к теневому резервированию, а именно "граница высокого уровня доступности транспорта", "основные сообщения", "основные серверы", "теневые сообщения", "теневые серверы".
Concepts in shadow redundancy, including the transport high availability boundary, primary messages, primary servers, shadow messages and shadow servers also apply to Safety Net.
Требования к резервированию (известные также как коэффициент резервирования) – это сумма денежных средств, которые должны быть у банков в качестве резервов. Обычно эта величина выражается в процентах от суммы депозитов клиентов банка.
The reserve requirement (also known as the cash reserve ratio) is the minimum amount of money that banks must hold in reserve, usually given as a percentage of customer deposits.
подчеркивает важное значение адекватного и гибкого финансирования программ УВКБ со стороны международного сообщества и призывает как можно скорее, желательно до 30 июня 2002 года, указать уровень дополнительных взносов, отмечая, что любые взносы после этой даты желательно не подвергать целевому резервированию;
Emphasizes the importance of adequate and flexible funding for UNHCR's programmes on the part of the international community, and calls for firm indications of additional pledges as soon as possible, preferably before 30 June 2002, noting that any contributions beyond that date should preferably be unearmarked;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité