Exemples d'utilisation de "резервное копирование" en russe

<>
Traductions: tous147 backup109 backing up9 autres traductions29
Выполните резервное копирование любой информации, которую необходимо сохранить. Back up any info you want to keep.
Если вы решите не активировать подписку повторно, выполните резервное копирование данных. If you choose not to reactivate, be sure to back up your data.
Поэтому рекомендуется выполнить резервное копирование MP3-файлов, записав их на компакт-диск. For this reason, we highly recommend that you back up your MP3s by burning them onto a CD.
Когда средство откроется, убедитесь, что выбран параметр "Выполнить резервное копирование системных файлов на диск восстановления", и нажмите «Далее». When the tool opens, make sure Back up system files to the recovery drive is selected and then select Next.
Если это не помогло, выполните резервное копирование данных, а затем скачайте средство и воспользуйтесь им для переустановки Windows на телефоне. If that doesn't work, back up your stuff, then download the tool and use it to reinstall Windows on your phone.
Мы будем автоматически выполнять резервное копирование этих сведений раз в день при подключении к сети Wi-Fi и источнику питания. We’ll automatically back up this info once a day when you’re connected to Wi-Fi and a power source.
В любом случае, если вы собираетесь выполнять резервное копирование, сохраняя пакет приложения, то размер сжатых данных не должен превышать 100 МБ. In either case, if you plan to back up your data by saving an app package, the compressed data must be less than 100 MB.
Поскольку данные остаются на сервере Exchange, вы можете повторно создать этот OST-файл на новом компьютере, не выполняя резервное копирование OST-файла. Because your data remains on the Exchange server, you can re-create this .ost file on your new computer without having to back up the .ost file.
Так как данные остаются на сервере Exchange, вы можете повторно создать этот OST-файл на новом компьютере, не выполняя его резервное копирование. Because your data remains on the server running Exchange, you can recreate this .ost file on your new computer without having to back it up.
Резервное копирование и восстановление файлов Back up and restore your files
Резервное копирование и восстановление системы компьютера Back up and restore your PC
Шаг 1. Резервное копирование данных Outlook.com Step 1. Back up your Outlook.com information
Чтобы убедиться, что вы успешно завершили резервное копирование данных: To verify that you've successfully backed up the data, do any of the following:
Резервное копирование и сброс настроек компьютера с Windows 10: To back up info on your Windows 10 PC and reset it:
Резервное копирование контента с устройства в коллекцию программы Zune. To back up media that is on a device to your Zune software collection:
Подробнее об этом можно узнать в разделе Резервное копирование данных. To learn more about how this works, see Back up your stuff.
Резервное копирование и восстановление мультимедийных файлов, купленных в магазине Zune Music + Video Restore and back up media files that you bought at Zune Music + Video Marketplace
Завершив резервное копирование необходимой информации, откройте раздел Параметры > Обновление и безопасность > Восстановление. Once you've backed up all the info you need, go to Settings > Update and security > Recovery.
Резервное копирование данных со структурой или без нее можно выполнить, сохранив файл базы данных. Back up data or data and structure by saving the database file.
Резервное копирование композиций, альбомов, подкастов и списков воспроизведения на компакт-диск или DVD-диск. To back up songs, albums, podcasts, and playlists on to a CD or DVD:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !