Exemples d'utilisation de "резьбовая крышка клапана" en russe
В рамках другого гипотетического сценария крыша, капот и крышка багажника могут стать двухслойными: верхний слой - солнечные элементы, нижний слой – краска, способная удерживать заряд.
Another hypothetical scenario might have the roof, hood and trunk lid made of two layers: solar cells on top, spray-on batteries on the bottom.
Прохорову отводилась в значительней мере роль предохранительного клапана, предназначенного утихомирить критиков и продемонстрировать на парламентских выборах 4 декабря, что самая большая в мире страна, крупнейший производитель нефти, отошла от так называемой управляемой демократии и привлекает голоса более радикальных партий.
Prokhorov’s role was widely seen as a safety valve for limited criticism which could show that the world’s largest country and biggest oil producer was moving away from what is often called a managed democracy and attract votes from more radical parties in a parliamentary election on December 4.
Лицевая панель — это пластмассовая крышка, которая крепится к передней части предыдущей версии консоли Xbox 360.
The faceplate is a plastic cover attached to the front of the original Xbox 360 console.
Ситуация была бы еще хуже, не будь этого спасительного предохранительного клапана.
The situation would have been even worse had this safety valve not been in place
Не закрывается крышка батарейного отсека беспроводного геймпада
Your wireless controller’s battery door won't close
Э, ему нужно восстановление митрального клапана, которое я собираюсь провести завтра.
Uh, he needs a mitral valve repair, which I'm gonna do tomorrow.
Потом бум, крышка открывается, вы вываливаетесь, уходите навсегда.
Then, boom, trap door opens, out you fall, gone for ever.
Хан будет делать замену клапана и она уверена, что я - дебилка.
So hahn is doing a ross procedure, and she thinks I'm a moron.
Я пошел проверить двигатель, на меня упала крышка от капота.
I went to check the engine, the hood fell on it.
Нужно что-то предпринять, иначе вам, мне, Сэмми, Филлис и бабенке, которую вы сбили, придет крышка.
You deal with this, or you, me, Sammy, Phyllis, the chick you hit with the car, we're goners.
Крышка настолько тяжелая, что поднять можно только двумя руками.
The lid itself is so heavy that it takes two hands to lift.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité