Exemples d'utilisation de "ректора" en russe

<>
Traductions: tous36 rector20 chancellor7 provost2 autres traductions7
А вот если кто-то запустит лимонный пирог в лицо ректора как некое заявление, вот это я напечатаю. If someone pushed key lime pie in the president's face as a statement, that I would print.
В тот же день студенты и сотрудники Либерийского университета организовали демонстрацию в знак протеста против назначения председателем правительства Брайантом нового ректора университета. The same day, students and staff of the University of Liberia also demonstrated in protest over the appointment by Chairman Bryant of a new University President.
Также там есть два ректора университета и известных ученых – Джон Хеннесси из Стэнфордского университета и бывший ректор Принстонского университета Ширли Тилгман – и несколько членов Национальной академии наук США и других известных организаций. There are two university presidents and eminent scholars – Stanford University’s John Hennessy and former Princeton University President Shirley Tilghman – and several members of the National Academy of Engineering and other illustrious organizations.
Кроме того, существует учреждение, обеспечивающее связь между государством и государственными университетами, а именно Комиссия по связям, в состав которой входят четыре ректора государственных университетов и министры образования, планирования, науки и техники и финансов. There is also a body to ensure liaison between the State itself and the State university sector, the Liaison Commission, comprising the directors of the four State universities and the Ministries of Education, Planning, Science and Technology, and Finance.
Кроме того, ректора спросили, сотрудничает ли университет с зарубежными университетами, задали вопросы относительно других подразделений университета и их штатного расписания и общие вопросы по поводу системы образования в Ираке, в частности университетского образования. It also inquired whether the University cooperated with universities in other countries, asked about other departments of the University and their organization charts, and posed general questions about education in Iraq, particularly university education.
Ранее занимал следующие должности: заместитель ректора по вопросам планирования и развития Чилийского университета; директор программы для соискателей степени магистра в области бизнеса и управления (МБА) в Тукуманском национальном университете, Аргентина; и приглашенный профессор в ряде стран Южной Америки, Европы и Азии. Previous positions include: Vice-President Planning and Development, University of Chile; Director of the Master of Business Administration (MBA) Programme at the National University of Tucumán, Argentina; and visiting professor in several South American, European and Asian countries.
Ранее занимал следующие должности: заместитель ректора по вопросам планирования и развития Чилийского университета; заведующий аспирантуры, школа бизнеса и управления Чилийского университета; директор программы для соискателей степени магистра в области бизнеса и управления (МБА) в Тукуманском национальном университете, Аргентина; и внештатный научный сотрудник в ряде стран. Previous positions include: Vice-President Planning and Development, University of Chile; Director of Graduate Studies, School of Economic and Administrative Sciences, University of Chile; Director of the Master of Business Administration (MBA) Programme, National University of Tucumán, Argentina; and visiting professor in several countries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !