Exemples d'utilisation de "ремёсла" en russe

<>
Группе следователей удалось создать предварительную теорию и реконструировать историю того, как Богачев постигал азы шпионского ремесла. The team was able to construct a tentative theory and history of Bogachev’s spycraft.
Джадд узнаёт про твою разводку, и, либо чтобы защитить безупречную репутацию вашего ремесла, либо чтобы заставить твою постаревшую задницу уйти на пенсию, он крадет твой телефон и грозится заявить в полицию. So, Judd discovers your little scam, and whether to protect the sterling reputation of your industry or just force your over-the-hill ass into retirement, he steals your phone and threatens to call the police.
Культура викингов была многообразной, однако на охваченных ею территориях прослеживались общие черты — в том числе древнескандинавский язык, схожие технологии кораблестроения и военного ремесла, архитектура и мода, в которой сочеталось скандинавское и иноземное влияние. Viking culture was eclectic, but there were common features across large areas, including use of Old Norse speech, similar shipping and military technologies, domestic architecture and fashions that combined Scandinavian and non-Scandinavian inspirations.
Действия, не считающиеся кузнечным ремеслом, такие как снятие заусенцев или удаление старых подков, если нет намерения набить эти подковы заново, не подпадают под определение кузнечного ремесла, и поэтому выполнение таких работ непрофессионалами не является правонарушением. Acts Not Considered as Farriery Activities such as trimming feet or removing old shoes when there is no intention of fitting shoes afterwards do not fall within the definition of farriery, and so it is not an offence for others to carry them out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !