Exemples d'utilisation de "реформами" en russe
США грозят серьёзные риски, поскольку очень немногие кандидаты в президенты понимают связь между реформами системы социального страхования и Medicare и обеспечением всеобщего процветания.
With so few presidential candidates recognizing the link between reforming Social Security and Medicare and ensuring broadly shared prosperity, the US faces serious risks.
Такая же неприятность случилась в 1999 году, когда президент Мохаммад Хатами пытался провести свой эксперимент с реформами, а цены упали ниже $10 за баррель.
A similar misfortune occurred in 1999, when President Mohammad Khatami was attempting to carry out his own reformist experiment, and prices fell below $10 per barrel.
И наконец, в соответствии с указанными реформами в систему органов по предупреждению отмывания денег и финансирования терроризма были включены учреждения по обмену валюты и переводу средств, в отношении которых приняты меры контроля для целей осуществления указанных выше процедур и на которые возложены обязательства по представлению сообщений об операциях, в отношении которых существуют подозрения в причастности к финансированию терроризма и отмыванию денег.
Finally, the amendments in question extend the system for the prevention of money-laundering and financing of terrorism to include currency exchange centres and money transmitters, which are subject to supervision for the purposes of the above-mentioned procedures and are bound to report any operations that are suspected of involving financing of terrorism and money-laundering.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité