Exemples d'utilisation de "реформистская" en russe

<>
Traductions: tous54 reformist54
Реформистская идеология правительства диктовала, чтобы Китай «встал на международные рельсы». The government’s reformist ideology dictated that China “connect with the international track.”
Мусульманская реформистская традиция (поиск истинного пути, который связывает обычаи Ислама с современным миром) уходит своими корнями к середине XIX столетия. The Muslim reformist tradition - the search for an authentic path that links Islam's traditions to the modern world - has deep roots, stretching back to the middle of the 19th century.
На самом деле, начиная с 19-го века, существовала целая ревизионистская, реформистская, как ее не назови, традиция - тенденция в исламском мышлении. Actually, from the 19th century on, there's a whole revisionist, reformist - whatever you call it - tradition, a trend in Islamic thinking.
Реформистский выбор полностью принимает интернационализацию сегодняшней рыночной экономики. The reformist option fully accepts the internationalization of today's market economy.
В этом году были дисквалифицированы сотни реформистских кандидатов. This year, hundreds of reformist candidates were disqualified.
Либеральное демократическое реформистское движение среди арабов не исчезнет. The liberal, democratic reformist movement among Arabs is here to stay.
Всех, кто считал необходимым изменение политической системы, объявляли страдающими "реформистскими иллюзиями". Anyone who believed that the political system should be changed was suffering from "reformist delusions."
Президент Туркменистана, Гурбангулы Бердымухаммедов, неоднократно публично заявлял о своих реформистских намерениях. Turkmenistan's president, Gurbanguly Berdymukhamedov, has repeatedly and publicly announced his reformist intentions.
На протяжении долгого времени реформистские заявления Шредера не соответствовали проводимой им политике. For a long time, Schröder's reformist rhetoric had not been matched by his politics.
Но не предлагается ничего нового, кроме того, что реформистские власти Грузии уже сделали. But nothing is offered which is what the still reformist Georgian government is experiencing, while the Ukrainian and Moldovan governments seem to have given up on this European Commission.
Тогда Культурная Революция Мао подтолкнула большое количество его революционных товарищей на реформистский путь. Back then, Mao's Cultural Revolution had forced large numbers of his revolutionary comrades onto a reformist path.
Но одной всеобщей забастовки было достаточно для того, чтобы убить его реформистское рвение. But one general strike was enough to kill his reformist zeal.
одобрив проект договора, социалисты осознанно заявили о своем реформистском, социал-демократическом, европейском самосознании. by approving of it, the Socialists consciously accepted a reformist, social democratic, European identity.
Международные левые выбрали реформистский курс, включая, где необходимо, формирование коалиционных правительств с центристскими партнерами. The international left has opted for a reformist course, including, where necessary, coalition governments with centrist partners.
Именно по этой причине в 1997 году 70% проголосовало за реформистского президента Мохаммеда Хатами. This is also why 70% voted for Mohammed Khatami, the reformist president, in 1997.
Попыткам реформистских правительств в регионе интегрировать такие движения в общественную жизнь был нанесен тяжелый удар. The efforts of reformist governments in the region to integrate such movements into the public sphere have been dealt a severe blow.
Здесь президент получает руку помощи от партии политиков, поскольку реформистские партии вызывают у него мало доверия. Here he gets a helping hand from party politicians, because the reformist parties inspire little confidence.
Реформистский режим в Ла-Пасе не дает возможности сомневаться в возникновении напряженных отношений с администрацией Буша. With a reformist regime in La Paz, it is difficult not to expect tensions with the Bush administration.
Машаи – одна из самых противоречивых фигур Ирана, он активно распространял среди консервативных лидеров свои реформистские, антиклерикальные взгляды. Mashai is among Iran’s most controversial figures, widely reviled among conservative leaders for his reformist, anti-clerical views.
Россиян не удивил слабый результат так называемых реформистских сил, Союза Правых Сил (СПС) и либеральной партии "Яблоко". Russians are not surprised at the poor showing of the so-called reformist forces, the Union of Right-Wing Forces (SPS) and the liberal Yabloko party.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !