Exemples d'utilisation de "рецензентов" en russe avec la traduction "reviewer"
назначение рецензентов расходов для задачи workflow-процесса
Assign expenditure reviewers to a workflow task
Для настройки рецензентов расходов выполните следующие действия.
To set up expenditure reviewers follow the steps below:
1. Необязательно: настройте рецензентов расходов для накладных поставщиков
1. Optional: Set up expenditure reviewers for vendor invoices
Для настройки рецензентов расходов для накладных поставщика выполните следующие действия:
To set up expenditure reviewers for vendor invoices, follow these steps:
Чтобы назначить рецензентов расходов для задачи workflow-процесса, выполните следующие действия.
To assign expenditure reviewers to a workflow task follow the steps below:
Чтобы снять флажки для всех рецензентов, выберите пункт Рецензенты, а затем — Все рецензенты.
To clear the check boxes for all reviewers, point to Reviewers, and then click All Reviewers.
Однако если имеется сложная организация, определение рецензентов расходов может повысить эффективность процесса утверждения.
However, if you have a complex organization, you can improve the efficiency of the approval process by specifying expenditure reviewers.
Если необходимо добавить изменения от нескольких рецензентов, можно продолжить объединение в исходном документе.
Now if you need to include the changes from more reviewers, you can continue to combine documents into the original.
Следующий параметр особенно удобен, если у вас много рецензентов и вы используете электронную почту.
This next option is especially handy if you have a lot of reviewers and you are using email.
Теперь изменения и примечания от обоих рецензентов объединены в одном документе с использованием разметки.
Now the changes and comments from both reviewers are combined in one document using markup.
для работы в качестве внешних рецензентов в связи с продуктами регулярного процесса (т.е. внешних экспертов, которые не участвовали в подготовке рецензируемых продуктов);
As external peer reviewers for the products of the regular process (that is, external reviewers who have not participated in the development of the products they review);
Но ответом многих рецензентов на работу Пинкера было непонимание, отрицание или выпячивание отдельных ужасных историй, как будто они каким-то образом меняют общую картину.
But the response of many reviewers to Pinker's work has been incomprehension, denial, or a tenacious focus on individual horror stories, as though they somehow change the larger picture.
Пересмотренное предложение вновь было отправлено для оценки, и на этот раз причиной рецензентов для отказа являлось то, что новые полимеры не будут безопасными для тестирования на животных и людях.
The revised proposal was sent again for evaluation, and now the reviewers’ reason for rejecting it was that new polymers would not be safe to test on animals or people.
Написание научных статей критически важно для развития карьеры, но, как показывают исследования, женщины публикуют меньше статьей, чем их коллеги-мужчины; они реже становятся главными авторами статей; их редко приглашают в качестве рецензентов.
Producing scholarly papers is critical for career advancement, but studies show that women publish fewer articles than their male colleagues, are less likely to be primary authors, and rarely serve as reviewers.
Качество рецензирования обеспечивается благодаря большому числу рецензентов, многопрофильности их подготовки и широте научных взглядов, а также задействованию независимых редакторов-рецензентов, которые удостоверяют, что все замечания были объективно рассмотрены и надлежащим образом учтены авторами.
This is owing to the number of reviewers, the breadth of their disciplinary backgrounds and scientific perspectives, and the inclusion of independent review editors, who certify that all comments have been fairly considered and appropriately resolved by the authors.
Рецензенты расхода - покупки requisitions (форма)
Expenditure reviewers - Purchase requisitions (form)
Настройка конфигурации рецензента расходов [AX 2012]
Set up expenditure reviewer configurations [AX 2012]
Нет необходимости настраивать конфигурацию рецензента расходов.
You don’t have to set up an expenditure reviewer configuration.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité