Sentence examples of "речевой кодек" in Russian
Улучшенный речевой кодек, разработанный для приложений, выполняющих двунаправленную передачу голоса по протоколу VoIP в реальном времени, например компьютерных игр, средств проведения аудиоконференций и приложений для беспроводных устройств, работающих по протоколу IP.
An advanced speech codec that is designed for real-time two-way VoIP applications such as gaming, audio conferencing, and wireless applications over IP.
Используйте аудиокодек AAC или MP3. Текущий кодек не поддерживается.
The audio stream is encoded with an unsupported codec. Please set the audio codec for the stream to a supported codec (AAC, MP3).
И появился второй речевой оборот после “Grexit” (выход Греции из Еврозоны), который вошел в историю как “taper tantrum” (истерия по поводу сужения).
In the cleverest turn-of-phrase since “Grexit,” this reaction came to be known as the “taper tantrum.”
Для каждого профиля игрока можно загрузить и установить кодек AAC только один раз.
You can only download and install the AAC codec once per gamer profile.
По данным нового доклада фонда Sunlight, с 2005 года уровень речевой культуры в Конгрессе снизился почти на целый балл.
According to a new report by the Sunlight Foundation, Congress has fallen by almost a full grade-level since 2005.
В этом случае на консоли друга кодек AAC, возможно, будет работать неправильно.
In this scenario, the AAC codec may not work as expected on your friend's console.
Затем вы используете профиль игрока, чтобы загрузить и установить кодек AAC на консоль своего друга.
Then, you use your gamer profile to download and install the AAC codec on a friend's console.
Чем дольше вы пользуетесь распознаванием речи, тем более подробным становится ваш речевой профиль и тем лучше компьютер интерпретирует ваши команды.
The more you use Speech Recognition, the more detailed your voice profile becomes-and that should improve your PC's ability to understand you.
Чтобы видео воспроизводилось на YouTube в формате HDR, необходимо, чтобы его метаданные были записаны в определенном файле-контейнере и использовался соответствующий кодек.
Videos must have HDR metadata in the codec or container to be played back as HDR videos on YouTube.
Программа распознавания речи использует уникальный речевой профиль для распознавания голоса пользователя и произносимых команд.
Speech Recognition uses a unique voice profile to recognize your voice and spoken commands.
Обратите внимание, что кодек и контейнер, используемые в приложении DaVinci Resolve, поддерживают не все типы метаданных.
This container and codec doesn't yet support all metadata.
Когда вы пользуетесь распознаванием речи, ваш речевой профиль становится более подробным, что помогает компьютеру лучше интерпретировать ваши команды.
As you use Speech Recognition, your voice profile gets more detailed, which should improve your computer's ability to understand you.
Кодек сжимает или распаковывает файлы мультимедиа, например композиции или видео.
A codec compresses or decompresses media files such as songs or videos.
Программа распознавания речи использует особый речевой профиль для распознавания голоса пользователя и произносимых команд.
Speech Recognition uses a special voice profile to recognize your voice and spoken commands.
Я установил недостающий кодек, но по-прежнему не могу воспроизвести файл.
I installed a missing codec, but I still can't play the file.
Если вы попытаетесь использовать Кортану с помощью языкового параметра Кортаны, соответствующий речевой пакет автоматически скачивается на устройство.
If you try out Cortana through the Cortana Language setting, the corresponding speech pack will be automatically downloaded to your device.
Если файл с одним из этих расширений не воспроизводится, возможно, он использует неподдерживаемый кодек.
If a file with one of these file extensions won’t play, it might be using an unsupported codec.
Чтобы скачать кодек, необходимо подключение к Интернету.
You must be connected to the Internet to download the codec.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert