Exemples d'utilisation de "рид" en russe
Американский сенатор Джек Рид недавно хорошо это объяснил:
US Senator Jack Reed recently summed it up well:
Это микрофотографии, который сделали Ник Рид и Патрик Хикли.
This is photomicrographs from Nick Read and Patrick Hickey.
Мисс Рид я понимаю что вы чувствуете, но вламываться в чужой дом.
Ms. Reed, I understand how you're feeling, But breaking into someone's home.
Я хочу, чтобы ты, Рид, работал над географическим профилем.
Reid, I want you working on a geographic profile.
Одной из этих женщин-пиратов была блистательная Мэри Рид.
One of these buccaneers was the magnificent Mary Read.
Да, доктор Рид в хорошем настроении с тех пор, как начал постоянно встречаться.
Yeah, Dr. Reed's been in a real good mood since he started getting it on the reg.
Вы продали их, чтобы Дональд Рид, ювелир на Эбби-Стрит три месяца назад.
You sold these to Donald Reid, a jeweller on Abbey Street three months ago.
Рид, Управляющий директор Общества инженеров автомобильной промышленности и транспорта (ОИАТ), проинформировал WP.29 о том, что в июне 2002 года ОИАТ предоставило консультативный статус Экономическому и Социальному Совету ООН в категории специальных неправительственных организаций; это является условием полноправного участия в его работе.
Read, Managing Director of the Society of Automotive Engineer (SAE International), informed WP.29 that in June 2002 SAE was granted consultative status to the Economic and Social Council of the UN in the category of Special non-governmental organizations that was a condition for full participation in the work.
Я сегодня забрала перехватчик у Лин Рид, и ничего не нашли на нем.
I picked up the downlink from Lynne Reed today, and after all we went through, there's nothing on it.
Рид, насчет этой комнаты, я польщен но я никак не нанимался в помощники.
Reid, now, this room, I'm flattered, but I have made no call to be deputised.
Я разочарование для моего отца, для моей семьи, для всей империи хлыстов семьи Рид.
I'm an embarrassment to my father, to my family, to the entire Reed riding crop empire.
Генеральный директор компании Грант Рид, также является членом Комиссии по вопросам бизнеса и устойчивого развития.
The company’s CEO, Grant Reid, is also a member of the Business & Sustainable Development Commission.
И затем, в настоящее время нас перенёс мой коллега и эксперт по киматике, Джон Стюарт Рид.
Then bringing us into the present day is a fellow collaborator of mine and cymatics expert, John Stewart Reed.
Лидер сенатского большинства Гарри Рид (Harry Reid) (демократ из Невады) употребляет его чаще всех остальных.
Senate Majority Leader Harry Reid (D-Nev.) has used it more than anyone else.
Именно так, я провел небольшое расследование, доктор Джереми Рид, рожденный в 1980 году, в Йоханнесбурге, Южная Африка.
That's right, I did a little research, Dr. Jeremy Reed, born 1980, Johannesburg, South Africa.
Если демократы сохранят большинство мест в Сенате, Гарри Рид продолжит блокировать все законопроекты, против которых выступает администрация.
If the Democrats retain their senate majority, Harry Reid will continue to block legislation that the administration opposes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité