Exemples d'utilisation de "рисуйте" en russe avec la traduction "paint"
Получив идеальный цвет, выберите кисть и рисуйте прямо на холсте.
Once you have the perfect color, select a brush to use and paint right onto the canvas.
Вспомогательные индикаторы также рисуют медвежью картину.
The secondary indicators are also painting a bearish picture.
Другие показатели, однако, рисуют иную картину.
Other indicators, however, paint a different picture.
Вспомогательные индикаторы рисуют более неоднозначную картину.
The secondary indicators are painting a more mixed picture.
Рука певца - как кисть, рисующая настроение песни.
An artist's hand is like a brush, painting the mood of the song in the air.
Они рисовали огромные картины и результат был впечатляющий.
And these guys paint humongous paintings, and they look really good.
Даже самые сдержанные прогнозы рисуют крайне мрачную картину.
Even the most conservative estimates paint a grim picture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité