Exemples d'utilisation de "рисунок карандашом" en russe
Так как все не обращают внимания на белый фон, идея состояла в том, чтобы всем казалось, что рисунок сделан карандашом.
The idea was to - because everybody overlooks white - like pencil drawings, you know?
Поэтому я решил создать вот такие простые изображения, вначале кажется, что они нарисованы карандашом, но потом понимаешь, что рисунок сделан из проволоки.
So I decided to make these very simple renderings, that at first they are taken as a line drawing - you know, something that's very - and then I did it with wire.
изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки.
article, design, colour, quantity, delivery time.
Если бы я платил за секс, не думаю, что хотел бы видеть парня вроде тебя, сидящего в углу с карандашом и альбомом для рисования.
If I was paying someone for sex, I don't think I'd want you in the corner with your crayons and sketch pad.
К сожалению, мы больше не можем доставить заказанный Вами рисунок.
Unfortunately we can no longer deliver the requested design.
Еще раз попытаешься превратить это дело в песню, и я выколю тебе глаза карандашом.
You try to make a song out of this case one more time, and I will stab you in the eye with my pencil.
4. До момента выполнения условий по торговому обороту допускается снимать со счёта только доступную прибыль, которая рассчитывается от суммы свободных средств (Free Margin - см. рисунок ниже) на счёте по формуле:
4. Until all requirements of the program aren’t met, you aren’t allowed to withdraw a sum which exceeds your Profit, which is calculated from the amount of free reserve (Free reserve - see figure below). The profit is calculated according to the following formula:
На тесте ты просто обводишь правильный ответ карандашом.
On the SATs, you just fiII in a circle with a pencil.
Рисунок внизу показывает связь между двумя режимами:
This diagram shows the relationship between two modes:
Это же действие можно выполнить командой меню "Файл — Сохранить как рисунок".
The same action can be performed by the "File — Save As Picture..." menu command.
36 часов управляет твоим карандашом и не стоит 13 баксов за таблетку.
36 hours of lead in your pencil, and doesn't cost $13 a pill.
3. Бонусные средства не могут использоваться при просадке, т.е. активные бонусные средства будут списаны со счёта, когда средства (Equity - см. рисунок ниже) на счёте станут меньше суммы активных бонусов.
3. All deposit bonuses can't support reserve and can’t be used for the maintenance of an opened orders i.e. your current bonus will be written off the account, if the equity (see figure below) on your account is less than the sum of active bonus.
Черчение, проектирование, как еще называется, работа механическим карандашом.
Line drawing, drafting, whatever it's called, how to use a mechanical pencil.
Сохранить как рисунок — сохранить изображение графика в формате "BMP" или "GIF".
Save As Picture... — save the chart in "BMP" or "GIF" format.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité