Sentence examples of "рис" in Russian
Рис, вставьте со Отаки арестованному кляп в рот и привяжите к дереву.
Reece, you and Stuckey gag the prisoner and tie him to a tree.
Г-н Рис (Соединенные Штаты Америки) от имени правительства страны выражает признательность независимому эксперту за продолжение его новаторской деятельности в интересах детей.
Mr. Rees (United States of America) extended his Government's appreciation to the independent expert for continuing his path-breaking work on behalf of children.
Рис стало хуже, значительно хуже, поэтому меняется его статус.
Rhys has gotten worse, much worse, 'causing his status to change.
В 2014 году Рэндалл и Рис предположили, что именно по причине диска возникают интервалы в 30-35 миллионов лет между нарастающей активностью комет и метеоров, которую некоторые ученые связывают с периодическими массовыми вымираниями.
In 2014, Randall and Reece hypothesized that the disk might account for possible 30- to 35-million-year intervals between escalated meteor and comet activity, a statistically weak signal that some scientists have tentatively tied to periodic mass extinctions.
Bыcтyпaя как в качестве астронома, так и просто "обеспокоенного представителя человеческой расы", Мартин Рис исследует нашу планету и ее будущее с космической точки зрения.
Speaking as both an astronomer and "a concerned member of the human race," Sir Martin Rees examines our planet and its future from a cosmic perspective.
Рэндалл и ее коллеги Джиджи Фан (JiJi Fan), Андрей Кац (Andrey Katz) и Мэтью Рис (Matthew Reece) в 2013 году пришли к этой идее тем же путем, что и Оорт. Они попытались объяснить очевидную аномалию Млечного Пути.
Randall and her collaborators JiJi Fan, Andrey Katz and Matthew Reece made their way to this idea in 2013 by the same path as Oort: They were trying to explain an apparent Milky Way anomaly.
Г-н Рис (Соединенные Штаты Америки), представляя проект резолюции от имени соавторов, замечает, что, несмотря на принятие резолюций в 2004 и 2006 годах Третьим комитетом, а также Комиссией по правам человека- трижды за последние годы, положение в области прав человека в этой стране продолжает ухудшаться.
Mr. Rees (United States of America), introducing the draft resolution on behalf of the sponsors, said that although a resolution on Belarus had been adopted by the Third Committee in 2004 and 2006 and by the Commission on Human Rights three times in recent years, the situation of human rights in Belarus had continued to deteriorate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert