Exemples d'utilisation de "ритой" en russe
Traductions:
tous46
rita46
О, не со мной, а с воспитательницей детсада Ритой Она придет и сделает собственную оценку.
Oh, not with me, but the kindergarten teacher Rita will come down and make her own evaluation.
Новое движение "Гордость за Нидерланды", возглавляемое Ритой Вердонк - бывшим министром по вопросам интеграции, предлагает более респектабельную версию этой политики.
The new Proud of the Netherlands Movement, led by Rita Verdonk, the former Minister of Integration, promotes a somewhat more respectable version of this hard line.
Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита.
He was banging on the front door and screaming for Rita.
Нам было неизвестно, существует ли Рита, или это псевдоним,
And we didn't know if Rita existed or if it was a fake name.
Спасибо еще раз, Рита, что вытащили нож из головы.
Rita, thank you once again for taking the knife out of my head.
Рита Мэй Браун, это та, которая написала "Джунгли рубиновых плодов".
Rita Mae Brown who wrote Rubyfruit Jungle.
Итак, мы считаем, что у Риты и Сэкса был роман.
So we believe that Sax and Rita were - Were having an affair.
Знаешь, когда я впервые её увидел, я подумал, это Рита Хейворд.
At first, I thought she was Rita Hayworth.
Я рассчитывал с помощью Риты засунуть ногу в стремя, а тут.
I was counting on Rita to get me a foot in the door and.
Вы не получите миллионы Риты, только потому, что она умственно отсталая.
You are not gonna get Rita's millions just because she's mentally challenged.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité