Exemples d'utilisation de "робототехникой" en russe

<>
Интересно, с чего ты взял, что я знаком с робототехникой? Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?
Если вы хотите выйти за пределы дилетанства и занятий робототехникой лишь как увлечением и дать бой действительно великим загадкам робототехники посредством скурпулезных исследований, нам нужно нечто большее. If you want to go beyond a tinkering, if you want to go beyond a hobby of robotics and really tackle the grand challenges of robotics through rigorous research we need more than that.
Они обладают капиталом для инвестиций в подходы, помогающие повысить эффективность, и в новые производственные системы; и они пользуются новыми, всё более доступные технологиями (например, цифровыми инструментами, передовой робототехникой, новыми материалами), чтобы придать турбо-ускорение эффективности. They have the capital to invest in efficiency-enhancing approaches and new production systems, and they are making use of increasingly accessible technologies – such as digital tools, advanced robotics, or new materials – to turbo-charge efficiency.
Но робототехника - наиболее сложная часть. But the robotics part is the hardest part.
Робототехника развивается быстрее, чем технологии полётов людей в космос. Robotic technology is advancing more rapidly than the technologies supporting human space flight.
Позвольте показать вам передовую робототехнику. But let me show you cutting-edge robotics.
Для решения этой задачи мы применим технологии робототехники 21-го века. So we can bring the experiments of the 21st century by applying robotic technologies to this problem.
Это Карнеги Меллон, где расположен замечательный институт робототехники. I'm at Carnegie Mellon; we've got a great Robotics Institute there.
Если мы поймём, как мы контролируем движение, мы можем применить это к робототехнике. And hopefully if we understand how we control movement, we can apply that to robotic technology.
Я бы хотел рассказать вам о будущем личной робототехники. So I wish that I could tell you what the future of personal robotics looks like.
Враждебно настроенный по отношению к Китаю (бывший) министр экономики Германии Зигмар Габриэль сказал, что Германия не проявила необходимого внимания по поводу этой сделки. А теперь, он намерен начать «публичную дискуссию» относительно слияний, которые, как он считает, предоставляют Китаю доступ к стратегически важным немецким технологиям в области робототехники. China foe and German Minister of Economy, Sigmar Gabriel, said Germany failed to conduct proper due diligence on that deal and now says he intends to initiate a "public discussion" about a merger he thinks gives China access to strategically important German robotic technologies.
Это финал проекта аспиранта одного из лучших институтов робототехники. So this is the end of a Ph.D. project from one of the best robotics institutes.
Сможем ли в действительности встроить робототехнику в каждую часть? Can we really embed robotics into every part?
Здесь я использую модель из робототехники, так называемую "поглощающую архитектуру". I took here a model from robotics - it's called the Subsumption Architecture.
Американская промышленность получила толчок благодаря новым технологиям – робототехнике и 3D-печати. In the US, manufacturing has received a boost from technologies like robotics and 3D printing.
Сейчас много очень впечатляющей робототехники, но управление роботами находится в средневековье. Now a lot of robotics is very impressive, but manipulation robotics is really just in the dark ages.
Так что первое, что мы сделаем, не будет требовать значительного использования робототехники. So the first thing we're going to do are the things that don't require a lot of robotics.
НАСА добилось поразительных успехов в области робототехники, космических зондов и научных исследований. NASA is amazingly good at robotics and probes and investigative science.
Нет никакого общего правила для перехода от одной задачи к другой в робототехнике. There is no generalization at all from one task to another in robotics.
• MT (manufacturing technologies) – промышленные технологии, в том числе робототехника, автоматизация, 3D-принтеры, индивидуальное производство. • MT (manufacturing technologies, such as robotics, automation, 3D printing, and personalized manufacturing).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !