Exemples d'utilisation de "ровня" en russe

<>
Это невыполнимо и нежелательно для Европы - утвердиться как геополитическая ровня или конкурент США. It is neither feasible nor desirable for Europe to establish itself as a geopolitical equal or competitor of the US.
Джо и копы не ровня Человеку в Жёлтом, Айрис. Joe and the cops, they're no match for The Man in Yellow, Iris.
Когда доходит до танцев в стиле диско, я не ровня Сьюзен. When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.
Не такой я дурак, чтобы надеяться теперь, когда я вам не ровня. I'm not such a fool as to imagine I might stand a chance now that you are so above me.
Золото в четверг отскочило от ровня 1150 (S1) и протестировало сопротивление 1165 (R1), а затем снова вернулось к прежней поддержке. Gold rebounded from 1150 (S1) on Thursday, hit resistance near 1165 (R1), and subsequently retreated to find again support at the former line.
Будучи человеком, искренне любящим этих героев, не говоря уже об исполнителях их ролей, я обеспокоен тем, что цифровая разбивка этих людей на нули и единицы уничтожит послание «Новой надежды», говорящее о том, что машины не ровня человечеству. And as someone who genuinely loves these characters — not to mention the performers who inhabited them — I'm worried that reducing them to a rubble of ones and zeroes defeats the message of A New Hope: Namely, that machinery is no match for humanity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !