Exemples d'utilisation de "родиласЬ" en russe

<>
Я родилась позже, вне брака. I was born later out of wedlock.
Я родилась с маленьким хвостиком. I was born with a little tail.
Я родилась в образованной семье. I was born to a family where education was pervasive.
Я родилась в исправительной колонии. I was born in a labor camp.
"Вторая Республика" еще не родилась. The "Second Republic" is yet to be born.
Говорят, она родилась в Германии. They say that she was born in Germany.
Я родилась на поле сражения! I was born in middle of the battle field!
AR-15 родилась из цифр. The AR-15 was born from data.
Родилась моя бабушка, 1981 год. And this is when my grandma was born, 1891.
Она родилась в Южной Африке. She was born in South Africa.
Она родилась в Акроне, Огайо. Yeah, she was born in Akron, Ohio.
Это мои - я родилась в Аргентине. These are mine, I was born an Argentinean.
Родилась моя пра-бабушка, 1863 год. And this is when great-grandma was born, 1863.
Ты родиласЬ под счастливой звездой, Гвендолин. You were born under a lucky star, Gwendolyn.
Не было радости, когда я родилась. There was no gladness when I was born.
Она родилась и выросла на задворках. She was born and brought up on the backstreets.
Швеция, 1830 год, родилась моя пра-прабабушка. This is Sweden, 1830, when my great-great-grandma was born.
Одна треть лондонцев родилась за пределами Великобритании. One-third of Londoners were born outside the UK.
Моя мать родилась в Силистре, в Болгарии. My mother was born in Silistra, in Bulgaria.
Я родилась с винтовкой в руке, приятель. I was born with a rifle in my hand, cobber.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !