Exemples d'utilisation de "родовым" en russe

<>
Правовые рамки осуществления нынешней экономической политики способствуют конфискации земель коренных народов в пользу небольшой группы международных компаний и других частных кругов, которые располагают концессиями на ведение горнодобывающих работ, рыбную ловлю, плантационное сельское хозяйство, туризм и другие виды деятельности в ущерб родовым правам коренных народов, многие из которых подвергаются принудительному выселению и сталкиваются с другими трудностями. The legal framework underpinning current economic policies promotes the practice of stripping indigenous peoples of their lands, thereby benefiting a small group of international companies and other private interest groups holding concessions for mining, fishing, plantation agriculture, tourism and other activities undertaken at the expense of the ancestral rights of indigenous people, many of whom are facing forced eviction and other difficulties.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !