Exemples d'utilisation de "розыскные" en russe

<>
Traductions: tous17 search12 autres traductions5
Раздаются розыскные фотографии возможных участников РАФ. Photographs of possible RAF members were distributed.
Несмотря на активные розыскные мероприятия, нет никакой информации о судьбе следующих семи лиц, упомянутых в письме: Чжао Чуньшунь, Сунь Чжэго, Цзян Вэньсян, Лю Вэньлинь, Чжань Хэ, Чэнь Яофу и Сюй Чаньгуа. Although serious efforts have been made to locate their whereabouts, no trace has been found of the following seven persons mentioned in the letter: Zhao Chunshun, Sun Zheguo, Jian Wenxiang, Liu Wanlin, Zhan He, Chen Yaofu and Xu Changhua.
МККК также указал, что, поскольку осужденные Трибуналом лица не являются политическими заключенными, он готов осуществлять «розыскные» функции в этих государствах за свой собственный счет и не планирует выполнять какие-либо «контрольные» функции. ICRC has also indicated that since the Tribunal's prisoners are not political prisoners, it is prepared to carry out “tracing” functions in those States, at its own expense, but does not plan to undertake any “monitoring” functions.
Удалось получить документы в отношении приблизительно 155 случаев исчезновения, по которым были проведены расследования и розыскные мероприятия, а также оказана психосоциальная помощь родственникам, которые желают знать, что произошло с их пропавшими без вести детьми. Around 155 cases of disappearance have been documented. Those cases have been followed up through research and investigation; psychosocial follow-up care has also been provided for relatives seeking information about their children.
Однако отказ судебных камер передать дела судам Руанды означает, что Обвинитель вынужден теперь распространить розыскные мероприятия на все 13 скрывающихся от правосудия лиц, с тем чтобы обеспечить рассмотрение их дел в судебных палатах Трибунала. However, the reluctance of the Trial Chambers to refer cases to Rwanda has meant that the Prosecutor must now expand the tracking activities to track all the 13 fugitives with the view to prosecuting them before the Trial Chambers of the Tribunal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !