Exemples d'utilisation de "роликовой" en russe

<>
Traductions: tous12 roller12
Я думаю насчет шариковой, роликовой, ароматизированного маркера, ручки с блестками, оо, палочка для еды! I'm thinking a ball point, roller ball, scented marker, glitter pen, ooh, a chopstick!
Ковальски, эта роликовая цепь покрыта ржавчиной. Kowalski, this roller chain's covered in rust.
Крем от загара, очки и роликовые коньки! Sun block, shades, and roller blades!
И знаешь, что говорят о роликовых коньках. And you know what they say about roller skating.
Ага, то бишь вы все едете в Линкольн в музей роликовых коньков? Right, so you're all headed down to Lincoln to visit the roller skating museum, huh?
Угадай, кто идет на роликовую дискотеку с Лекси и довольно хороша в катании на роликах? Guess who's going to the roller disco with Lexy and is pretty good at roller-skating?
Датчики и взрыватели, которые, пожалуй, резонно не сопряжены с риском, т. е. магнитные датчики, терочные проволочные датчики и роликовые рычажные. Sensors and fuses, which seem to be reasonably risk-free, i.e. magnetic sensors, scratch wire sensors and roller arms.
В процессе взросления нас часто учат, что страх - это слабость, присущая детям, от которой нужно избавиться, как от молочных зубов и старых роликовых коньков. As we grow up, we're often encouraged to think of fear as a weakness, just another childish thing to discard like baby teeth or roller skates.
Эксперт от МОПАП представил неофициальный документ № 16, в котором содержится предложение об уменьшении минимального диаметра барабанов роликового динамометра с 2,0 м до 0,4 м. The expert from OICA presented informal document No. 16, which contained a proposal to reduce the minimum diameter of the roller dynamometer drum from 2.0 m to 0.4 m.
Эксперт от Соединенных Штатов Америки сообщил Рабочей группе GRSG о возможной деформации шины в случае принятия предложения об уменьшении диаметра барабанов роликового динамометра и его влиянии на точность измерений. The expert from the United States of America advised GRSG about the possible deformation of the tyre if such a roller drum dynamometer reduction should be accepted and its influence on the measurement accuracy.
Ртутные “катализаторы” (в основном отверждающие или вулканизирующие агенты) в ряде случаев используются в производстве полиуретановых эластомеров, применяемых в качестве искусственной “резины” в изготовлении колес роликовых коньков, в которых катализаторы остаются в конечном продукте. Mercury “catalysts” (basically hardening or curing agents) are sometimes used in the production of polyurethane elastomers, used as artificial “rubber” for roller blade wheels, etc., in which the catalysts remain in the final product.
Для начала я попытаюсь ответить на вопрос, который, я уверен, каждый из вас в какой-то момент себе задаст и для ответа на который и был создан Интернет, а именно, где я могу достать фотографию русалки на роликовых коньках? So, I'm going to start by trying to answer a question that I know each of you will have asked yourself at some point or other, and which the Internet is purpose-built to answer, which is, where can I get a picture of a roller-skating mermaid?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !