Exemples d'utilisation de "романтического ужина" en russe
Я думаю, ты просто не можешь оценить важность романтического ужина.
You know, you just don't appreciate the value of a romantic dinner.
Да, и если я не устрою что-то вроде романтического ужина.
Yes, and if I don't come through with some kind of romantic dinner.
Если ты думаешь, что я пойду сейчас наряжаться ради какого-то романтического ужина, то тебе нужно проверить голову.
If you think I'm gonna go get all dolled up for some romantic dinner, you need to have your head checked.
Я подумал, что было бы неплохо устроить романтический ужин.
I figure we'd have a little romantic dinner.
Ты пригласил Джулию на свой романтический ужин с Карен?
You invited Julia to your romantic dinner with Karen?
Романтический ужин, после которого мы займемся любовью в извращенном ключе.
A romantic dinner followed by some sweet, sweet lovemaking, dirty style.
Брюс решил устроить ей особенный романтический ужин, чтобы это исправить.
Bruce decided to make her a special romantic dinner to change all that.
Это не повод, чтобы вы не смогли насладиться романтическим ужином.
That's no reason why you two can't enjoy a romantic dinner.
И мы могли бы пропустить банкет, и устроить романтический ужин для двоих.
So I figured we could skip the banquet, have a quiet, romantic dinner for two.
Вы думали, что один романтический ужин на яхте решит все ваши проблемы?
So you thought one romantic dinner on a yacht would fix your problems?
Что означает, Донна и я наконец наедине и можем начать наш романтический ужин.
Which means Donna and I are finally free to have our romantic dinner.
Почему бы мне не сходить за продуктами и сделать нам милый романтический ужин?
Why don't I go buy some groceries and make us a nice romantic dinner?
У нас должен был быть романтический ужин, но на яхте мы с Джереми поссорились.
We were supposed to be having a romantic dinner, but I confronted Jeremy on the yacht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité