Exemples d'utilisation de "романтичным" en russe
Traductions:
tous54
romantic54
Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным.
I imagined my first kiss would be more romantic.
Слушай, самое романтичное место в мире, ты не знаешь, что оно будет романтичным раньше времени.
Look, look, the most romantic place in the world, you don't know it's gonna be romantic ahead of time.
Брак был для тебе всего лишь решением проблемы, а не чем-то романтичным, не по любви.
Well, marriage was just a solution to a problem, not anything romantic or because you were in love.
Его видение, по крайней мере, в отношении западного мира, возможно, было романтичным, но у него было определенное благородство.
His vision, at least as far as the Western world is concerned, may have been romantic, but it had a certain nobility.
Романтичная вегетарианка, которой нравится яблочный сок.
A romantic vegetarian who likes apple juice.
Я собирался с ней пообедать, романтично, вдвоем.
I was to meet her for dinner, a romantic dinner for two.
Было бы чудом получить такой романтичный подарок.
Wonder what it would be like to get such a romantic present.
Это очень романтично и очаровательно и конечно безбашенно.
It's very romantic and charming and certainly devil-may-care.
Я думаю, что прогулка загородом может быть романтичной.
I suppose a walk in the country might be romantic sort of.
Прозвучало не так романтично, как у меня в голове.
That didn't sound as romantic out loud as it did in my head.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité