Exemples d'utilisation de "роуминг" en russe
Traductions:
tous40
roaming40
Параметр Не использовать в роуминге поможет избежать платы за роуминг.
Leaving it set to Don't roam can help prevent roaming charges.
Если разрешить роуминг, вы сможете использовать передачу данных в зоне роуминга.
If you do allow roaming, you can use cellular data when your phone is in a roaming area.
Параметр Не использовать в роуминге поможет избежать платы за голосовой роуминг.
Leaving it set to Don't roam can help prevent some voice roaming charges.
Если разрешить роуминг, вы сможете использовать передачу данных в зоне роуминге.
If you do allow roaming, you can use cellular data when your PC is in a roaming area.
Включенная функция роуминга данных может привести к значительным расходам на роуминг.
Switching data roaming on may incur significant roaming charges.
Если разрешить роуминг, то вы сможете звонить и отправлять SMS вне сети своего оператора мобильной связи.
If you do allow roaming, you can make calls and send text messages outside your mobile operator's network.
Идеально для путешественников, которым ни к чему огромные счета за роуминг, но при этом нужно использовать несколько отдельных приложений.
Perfect for travelling when you don’t want to rack up huge roaming data bills but still want to use a few select apps.
Если разрешить роуминг IMS, вы сможете отправлять SMS, совершать голосовые и видеовызовы с помощью подключения к мобильной сети 4G LTE в зоне роуминга.
If you do allow IMS roaming, you can call, video call, and text over a 4G LTE cellular data connection when your phone is in a roaming area.
Уганда обеспечивает инвесторов для нового нефтеперерабатывающего завода и возглавляет разработку региональной инфраструктуры для информационных и коммуникационных технологий, что приведет к устранению платы за мобильный роуминг между нашими странами.
Uganda is securing investors for a new oil refinery and is spearheading the development of regional infrastructure for information and communications technology, which will lead to the elimination of cellular roaming charges among our countries.
Требовать при роуминге выполнение синхронизации вручную
Require manual synchronization while roaming
Отображается в роуминге и определяет используемую сеть мобильной связи.
Appears when roaming and determines which cellular network connection is used.
Параметр Не использовать в роуминге поможет избежать платы за роуминг.
Leaving it set to Don't roam can help prevent roaming charges.
Если разрешить роуминг, вы сможете использовать передачу данных в зоне роуминга.
If you do allow roaming, you can use cellular data when your phone is in a roaming area.
Включенная функция роуминга данных может привести к значительным расходам на роуминг.
Switching data roaming on may incur significant roaming charges.
Параметр Не использовать в роуминге поможет избежать платы за голосовой роуминг.
Leaving it set to Don't roam can help prevent some voice roaming charges.
Если разрешить роуминг, вы сможете использовать передачу данных в зоне роуминге.
If you do allow roaming, you can use cellular data when your PC is in a roaming area.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité