Exemples d'utilisation de "рощу" en russe
Мы должны как-нибудь съездить посмотреть твою апельсиновую рощу.
One day we have to go and see your orange grove.
Помнишь ту рощу пеканов у ручья, где мы останавливались в Техасе?
Remember that grove of pecans by the creek we stopped at in Texas?
Представь, что пошел ранний снег, и у тебя прихватило апельсиновую рощу.
It's like when you get an early snow and it freezes your orange grove.
Вы можете плавать и рыбачить в нем, но вы не можете пить его и вы не можете оросить им апельсиновую рощу.
You can swim and fish in it, but you can't drink it, and you can't irrigate an orange grove with it.
Согласно палестинским источникам, бульдозеры снесли крупные заграждения из мешков с песком и оливковую рощу, в то время как танки заняли позиции с двух концов улицы с целью их защиты.
According to Palestinian sources the bulldozers cleared large sand bags and an olive grove while the tanks took positions at two ends of the street to protect them.
6 августа поступило сообщение о том, что, согласно данным из различных источников, палестинцы в районе Бака-эль-Гарбии сообщили корреспонденту газеты «Гаарец», что за последние два месяца сотрудники пограничной полиции жестоко обращались с палестинскими рабочими, которых задерживали в зоне между Израилем и Западным берегом, вывозили их на своих джипах в рощу близ кибуца Мецар к северу от Бака-эль-Гарбии и избивали.
On 6 August, it was reported that, according to testimony from various sources, Palestinians in Baka al-Garbiyeh area told a Ha'aretz reporter that over the past two months border policemen had been abusing Palestinian workers caught on the seam between Israel and the West Bank, taking them in their jeeps to a grove near Kibbutz Metsar, north of Baka al-Garbiyeh and beating them.
Апельсиновые рощи тянутся, насколько хватает глаз.
And the orange groves stretch as far as the eye can see.
Помню, первый раз я встретил ее, поймав за сбором первоцветов в Авантюриновой роще, и ушел с чувством, что это я нарушил границу.
I remember the first time I met her, I caught her picking cowslips in Goldstone Spinney, and I left feeling that I was the one trespassing.
Пример такого пейзажа - хрестоматийный вид на реку Гудзон, с открытыми пространствами, поросшими невысокой травой, и разбросанными тут и там рощами.
It's a kind of Hudson River school landscape featuring open spaces of low grasses interspersed with copses of trees.
На пути к Cartuja перед достижением сосновых рощ
On the way to Cartuja before reaching the pine groves
Я поищу ее, как только проверю несколько апельсиновых рощ.
I'll look into it as soon as I've checked out some orange groves.
И это был доктор Ватсон, исполняющий песню "Тенистая роща"
And it was Doc Watson singing and playing "Shady Grove."
Мы увидели это через бинокль, притаившись в оливковой роще.
We saw from the olive grove through binoculars.
Источник родника находится в тисовой роще в Белых Горах.
The source of the spring is a grove of yew trees in the White Mountains.
В роще были замечены мерцающий свет и странный автомобиль.
What with a flashing light and a strange car being sighted in the grove.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité