Sentence examples of "ругаться" in Russian
Мы должны бороться, волноваться, строить планы, не соглашаться, ругаться!
We've got to fight, worry, speculate, tut, pace, swear!
он еще больше взбесился и начал ругаться и так далее.
And then, you know, he got even more mad, and he wrote - like, started swearing and so on.
Если толпа будет ругаться и материться, они ничего не поймут.
If the crowd curses and swears, they won't understand.
Они вечно мешаются под ногами, съедают все сладости, и нельзя ругаться в присутствии маленьких негодяев.
They always get underfoot, they eat all the candy, and, uh, you can't swear in front of the little bastards.
Все, что мы делаем, это сидим и учим наших детей тому, что нельзя делать. Не бей, не кусайся, не ругайся.
What we do is we sit and teach our kids all the things they shouldn't do: Don't hit; don't bite; don't swear.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert