Exemples d'utilisation de "ручке" en russe
Поэтому на ручке двери отпечатки только Джимми.
That's why the only Jimmy print is on the door handle.
Также я заметила, что в твоей ручке почти закончились чернила, так что заказала новый стержень.
And I noticed the left pen on your desk set was out of ink, so I had the cartridge replaced.
Моя рука соскользнула, и моя ДНК очутилась на ручке, так же, как и ноготь преступника.
My hand slipped, but my DNA ended up in the fountain pen, and so did our bad guy's fingernail.
Поэтому когда я виртуально касаюсь данных, я генерирую силу прикосновения в ручке и получаю обратную связь.
So when I virtually touch data, it will generate forces in the pen, so I get a feedback.
При подключении к консоли индикатор на правой ручке руля мигает.
The light on the wheel’s right handle will flash while it connects to your console.
Чтобы удалить линию, используйте ластик на ручке Surface или выберите Ластик и перетащите его через ненужную линию.
Use the eraser on your Surface pen, or select Eraser and then drag across any drawn line you want to remove.
Нажатие на курок торможения на левой ручке замедлит движение вашей машины.
Squeezing the brake trigger on the left handle bar makes your vehicle slow down.
Нажатие на курок увеличения скорости на правой ручке увеличит скорость вашей машины.
Squeezing the accelerator trigger on the right handle bar makes your vehicle go faster.
Я обнаружил отпечаток на ручке двери со стороны пассажира в машине жертвы.
I found a print on the passenger-side door handle of the victim's car.
Элементы управления на ручке включают курок увеличения скорости, курок торможения и кнопки A, B, X и Y.
The controls on the handle bar include the accelerator trigger, the brake trigger, and the A, B, X, and Y buttons.
•… ручка не должна опускаться ниже правой части чашки. Входить в рынок можно в точке пробоя трендовой линии на ручке.
•… the handle should not pull back more than the right side of the cup and traders can enter on a trend line break of the handle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité