Exemples d'utilisation de "ручки" en russe avec la traduction "pen"

<>
Я покупаю себе ручки в Таргете. I get my pens at target.
Я провёл трахеотомию при помощи шариковой ручки. I performed a tracheotomy with a ballpoint pen.
Так что доставайте свои ручки и бумажки. So get out your pen and paper.
Мои люди убрали отсюда все ручки, скрепки и степлеры. I've had my men clear from the cell all pens, paper clips, and staplers.
Нажмите значок с изображением ручки, чтобы изменить название папки. Click the pen icon to edit your folder's name.
Мне не следовало разрешать в школе даже самопишущие ручки. I am sorry I allowed even cartridge pens into this school.
Хорошо, я сделаю это с помощью ручки и кулька. I'll make do with a pen, plastic bag.
Хорошо, но проблема в том, что у меня нет ручки. Fine, but the problem is, - I haven't got a pen.
Нажмите значок с изображением ручки, чтобы изменить название или местонахождение закладки. Click the pen icon to edit your bookmark's name or location.
Ручки, фильтры для кофе, туалетную бумагу, и, однажды, проектор и свернутый ковер. Pens, coffee filters, toilet paper, and one time, an overhead projector and a roll of carpet.
Щелкните значок с изображением ручки, чтобы выбрать лазерную указку, перо или маркер. Click the Pen to select a Laser Pointer, Pen or Highlighter.
Перемешаем его с помощью ручки, потому что у меня нет других столовых приборов. Give a bit of a stir with the hotel pen, because there's no other cutlery around.
Я думаю насчет шариковой, роликовой, ароматизированного маркера, ручки с блестками, оо, палочка для еды! I'm thinking a ball point, roller ball, scented marker, glitter pen, ooh, a chopstick!
Выделяйте заметки пальцем или мышью либо с помощью ручки или пера, поставляемых с устройством. Use the pen or stylus that came with your device or use your finger or mouse to highlight any part of your notes.
Фредди никогда не посмотрит на тебя иначе если ты продолжишь делать пошлые намеки и посасывать ручки. Freddy will never see you any differently if you keep sexting and sucking on pens.
В 2005 учебном году примерно 100 детям были выданы комплекты школьных принадлежностей, содержащие ручки, карандаши и бумагу. In 2005 school year, school material packs, containing pens, pencils and paper were given to approximately 100 children.
Он возникает как микроскопическое скопление клеток. Которое может вырасти только до 0,5 куб. миллиметра. Это кончик шариковой ручки. They start out as small, microscopic nests of cells that can only grow to one half a cubic millimeter in size; that's the tip of a ballpoint pen.
Сегодня можно загрузить изделия из Интернета - всё, что может быть на вашем рабочем столе, например, ручки, свистки, соковыжималки для лимона. So today, you can download products from the Web - anything you would have on your desktop, like pens, whistles, lemon squeezers.
Как правило, нужно взять данные, например, данные этой ручки, являющиеся геометрическим представлением этого продукта в 3D, и передать эти данные вместе с материалом в машину. And typically, you would take data, like the data of a pen here, which would be a geometric representation of that product in 3D, and we would pass that data with material into a machine.
Также, Суки никогда не бывает без ручки за ухом, потому что Суки любит записывать интересные вещи, что происходят с ней на протяжении дня ее правой рукой. Also, Suki is never without a pen behind her ear, because Suki loves to write down all the interesting things that happen to her throughout the day, mm-hmm, with her right hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !