Exemples d'utilisation de "ручкой" en russe

<>
Traductions: tous241 pen136 handle80 arm10 shaft2 autres traductions13
Пытаешься выковырять 32 батарейки ручкой. Trying to dig out 32 AA batteries with a biro.
У него проблемы с дверной ручкой. He's got trouble with door knobs.
С боковой ручкой, не с дверкой. The pop-up kind, not the one with a door.
Запомни, они на буфете в кувшине с правой ручкой. Remember, they're in the right-hand jug on the dresser.
Потому что это было ДРУГОЕ шоу, жопа с ручкой! Because it wasn't this show, arsehole!
Кейт машет тебе ручкой, бросает в тюрьме и обставляет свое исчезновение. Kate says "adios" to you at prison and gets busy with her disappearing act.
Я имею в виду, что орудием убийства может быть сковорода с ручкой. I mean, the weapon is gonna be a frying pan.
Можешь нести пиво, но только в кружке с ручкой и без пены. And now, you can bring me the beer in a tankard and with no froth.
Вы воспользовались дверной ручкой сгоревшей фабрики, чтобы пытать, а затем - и уничтожить Теодору Стентон. You used the triangle shirt waist factory doorknob to torture and then immolate Theodora Stanton.
А когда ты заявишься в ресторан, угадай, кто помашет тебе ручкой из-за барной стойки? When you show up at the restaurant, guess who's waving at you from the bar?
Я смог найти только одну среднюю женскую расческу с жесткой щетиной и ручкой из искусственной кости. I could find only one medium stiff-bristled faux bone-handled lady's hairbrush.
И, конечно, если вы с чем-то застряли, то появляется волосатая жопа с ручкой и буквально. And of course if you get stuck, the hairy lampshade comes swooping in and literally.
И когда вы вернётесь домой, вы протянете руку, потянетесь за дверной ручкой и заметите, что она не на том месте, и вы подумаете "что-то произошло". And when you go home tonight, you're going to put your hand out there, and you're going to reach for the doorknob and you're going to notice it's in the wrong spot, and you'll go, whoa, something happened.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !