Beispiele für die Verwendung von "рыбачили" im Russischen
Übersetzungen:
alle31
fish31
Мы рыбачили вместе пару лет назад, на кремне.
Well, we went fishing together a couple years ago on the flint.
Мы рыбачили на озере, у него был сердечный приступ и он умер.
We were fishing on the lake, and he had a heart attack on the boat and died.
Она нанимает рыболовецкие лодки чтобы они рыбачили ночью, а потом они идут прямо в порт где фургон развозит свежие морепродукты на ее мероприятия.
She hires fishing boat to go out the night before, and then come directly to the docks where vans rush the fresh seafood to her events.
Я приезжаю сюда рыбачить уже несколько лет.
I've been up here fishing a bunch of times over the years.
Мой отец часто уходит рыбачить на реку поблизости.
My father often goes fishing in the river nearby.
Я бы предпочел поехать в место, где можно рыбачить.
I would prefer to go to place where there is fishing.
Фактически ты не используешь наживку, когда рыбачишь со спиннингом.
Technically, you don't use a bait when you're fly-fishing.
Момент, в котором вы словно рыбачите и понимаете, что клюнуло.
The moment like when you're deep sea fishing and you feel it on the line.
Если ты научишь человека рыбачить, ты накормишь его на всю жизнь".
If you teach a man to fish, you feed him for a lifetime."
Бель рыбачил на водохранилище Фоллен Крик округа Честерфилд, где аллигатор был впервые замечен в мае.
Belle was fishing on the Chesterfield County Falling Creek Reservoir, where the alligator was first sighted in May.
Он рыбачит дважды в месяц в том же районе, где было найден тело Гейл Лангстон.
Fishes twice a month in the same area where Gail Langston was found.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung