Beispiele für die Verwendung von "рэй бредбери" im Russischen

<>
Судья Леди Рэй назначила слушание в Высоком суде в Эдинбурге на 17 ноября. Judge Lady Rae set a trial date for November 17 at the High Court in Edinburgh.
Рэй, никаких бросков в голову. Ray, no head shots.
Знаешь, Рэй Рон, мы на самом деле тут вроде как работаем, так что я заказала столик только на двоих. Oh, you know, Ray Ron, this is actually kind of a work thing, so I only got a table for two.
Слушай, Рэй, не только я интересуюсь, но у меня личная заинтересованность как ты справляешься со смертью Чарли, особенно касательно того, насколько эффективным руководителем ты будешь. Listen, Ray, not only am I interested, but I have a vested interest in how you're dealing with Charlie's death, specifically as it pertains to how effective a leader you'll be.
Почему бы тебе не заняться своим делом, Рэй? Hey, why don't you mind your business, ray?
Рэй, Последние шесть месяцев я занималась не только окраской волос. Ray, I didn't spend the last six months just dyeing my hair.
Я не думала, что когда-нибудь скажу тебе это, Рэй, но нам, кажется, пора пересмотреть наш брак. I never thought I'd say this, but maybe the time has come to re-evaluate our marriage.
Рэй, ты только что засунул палец в ризотто на глазах у шефа Рамзи в Адской Кухне. Ray, you just stuck your finger into a risotto in front of chef Ramsay in Hell's Kitchen.
Я немного захмелела от вина, Рэй, пошла посидеть в баре. I got a little drunk from the wine, so I went to sit down in the bar.
Я уже говорила тебе, Рэй, я не заинтересована помогать тебе в твоей самоубийственной миссии. Well, I already told you, Ray, I am not interested in helping you with your suicide mission.
Рэй, ты принимаешь душ, так ведь? Ray, you take a shower, right?
Рэй, мне нравится наша новая фишка, когда ты находишь работу, а не отпугиваешь её. Ray, I love our new thing where you're bringing in work instead of scaring it away.
Поражаюсь, каким вещам ты учишься, когда вкалываешь шесть лет за письменным столом, Рэй. Amazing what you learn when you're stuck behind a desk for six years, Ray.
Да, что ж, у Будды большая толстая задница, Рэй. Yeah, well, Buddha's got a big fat ass, Ray.
Я проверил дважды, Рэй. I double checked, Rae.
Рэй, я хотела стукнуть ее сковородкой. Ray, I wanted to hit her with a frying pan.
Рэй, я устал убивать. I'm tired of killin ', Ray.
Ты в душ ходишь, Рэй? You take a shower, Ray?
Всегда есть дополнительные места, Рэй, и даже в универе Питерборо есть. There's always Clearing, Rae, and Peterborough Uni's always got places.
Знаешь, у нас тут не вечеринка с ночевкой была, Рэй. Well, it was hardly a slumber party, Ray.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.