Exemples d'utilisation de "рюкзак" en russe

<>
Traductions: tous63 backpack37 rucksack5 daypack1 autres traductions20
Давай немного понесу твой рюкзак. I could carry your bag for a while.
Вы носите сумку или рюкзак? Do you carry a bag or a knapsack?
Снимаю рюкзак с декомпрессионного клапана. I'm taking it off the pressure relief valve now.
Я носил рюкзак твой в школу. I used to carry your schoolbag.
Могу я взять рюкзак с собой? Can I take my bag with me?
Могу я взять сумку (рюкзак) с собой? Can I take my bag with me?
Я положила твой завтрак тебе в рюкзак. I left your lunch box on your bag.
Это последний раз, когда я несу твой рюкзак. This is the last time I carry your bag.
Могу я оставить эту сумку (рюкзак) в гардеробе? Can I leave my bag in the cloakroom?
Я теперь снимай и клади на пол рюкзак! Now take it off and hand it over right now!
Не хочешь нести свой рюкзак - понесёшь и мой. You ain't humping your ruck, hump mine.
Эй, Дэнни, сбрось мой рюкзак вниз, прежде чем пойдешь. Hey, Danny, throw my pack down before you go.
Открой рюкзак и вытряхни его на дорогу, тихо и медленно. Open the pack and tip it out on the road, nice and slow.
Да, дайте мне рюкзак и покажите, в каком направлении дует ветер. Yep, just give me a pack on my back and point me where the wind blows.
Иногда хочется собрать рюкзак и уйти посредине ночи и никогда не возвращаться. Sometimes I want to pack a bag and leave in the middle of the night and not come back.
Илай - левша, потому что, когда я бросила рюкзак, он поймал её левой рукой. Eli's left-handed, cos when I threw him his bag, he caught it in his left hand.
И почему б тебе не собрать свой рюкзак, закинуть его за плечи и прийти ко мне? So why not pack your things, metes to backpackers and sing?
Помнится, когда я работала в столовой в Восточной Нортумберлендской школе, я вот так же набивала его рюкзак нашими меню. Back when I was the lunch lady at East Northumberland High I stretched munch menues to lug around a pack like that.
Я раздавал им листы, а по прошествии пяти минут объявлял: "Пожалуйста, порвите свой лист, положите остатки к себе в карман или рюкзак, When the five minutes were over, I would say, "Please shred the piece of paper.
Бобби, то, что ты получаешь от Джулс алименты, больше похоже на воровство или на засовывание гордости в старый рюкзак и выбрасывание его с моста? Bobby, does taking alimony from Jules feel more like stealing or feel more like putting your pride in a burlap sack and throwing it off a bridge?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !