Beispiele für die Verwendung von "с нетерпением ждал" im Russischen
Übersetzungen:
alle88
look forward88
Я с нетерпением ждал увидеть шатающиеся листья клевера.
I was looking forward to seeing the clover's undulating leaves.
Я с нетерпением ждал возможности познакомиться с ним поближе.
I looked forward to getting to know him better.
Он с нетерпением ждал прихода эпохи рационального искусства управления государственными делами, когда каждый премьер-министр и министр иностранных дел признают, что независимо от предмета спора, обязательный арбитраж между странами является более эффективной стратегией, чем война.
He looked forward to the coming of an age of rational statesmanship, when every prime minister and foreign minister would recognize that regardless of the matter in dispute, binding arbitration between nations was a better strategy than war.
Ученики с нетерпением ждали летних каникул.
The students were all looking forward to the summer vacation.
С нетерпением жду совместной работы, мисс Манипенни.
I look forward to our time together, Miss Moneypenny.
С нетерпением жду вопросов связи между поколениями.
I look forward to some intergenerational byplay.
Мы с нетерпением ждем получения Вашего пробного заказа.
We look forward to receiving a trial order from you.
и с нетерпением жду выходных, уже в четверг.
I likely already look forward to the weekend on Thursdays.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung