Beispiele für die Verwendung von "с нетерпением жду" im Russischen
С нетерпением жду совместной работы, мисс Манипенни.
I look forward to our time together, Miss Moneypenny.
С нетерпением жду вопросов связи между поколениями.
I look forward to some intergenerational byplay.
и с нетерпением жду выходных, уже в четверг.
I likely already look forward to the weekend on Thursdays.
С нетерпением жду встречи с вами лично, профессор.
I look forward to meeting you in person, professor.
С нетерпением жду еще больше подобного стеба завтра вечером.
I'm looking forward to more of that fun banter tomorrow night.
Я с нетерпением жду как вы и Салли принесете домой титул.
I look forward to watching you and Sally take home the title.
С нетерпением жду возможности послушать тебя, как только тебе будет удобно.
I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience.
И я с нетерпением жду веселого вызова в получению моей двойной степени.
And I look forward to the fun challenge of pursuing my dual degree.
Хорошо. Я с нетерпением жду новую капиталистическую космическую гонку. Давайте ускорим ее приход.
OK, I look forward to a new "capitalist's space race," let's call it.
Я с нетерпением жду встречи с Вами когда я буду не таким потным.
I look forward to meeting you when I'm a little less sweaty.
Просто скажем, что я с нетерпением жду, когда старший механик встанет на ноги.
Let's just say I'm looking forward to the chief engineer getting back on her feet.
Ну, лично я с нетерпением жду хороших, спокойных выходных у себя дома, в одиночестве.
Well, personally I'm looking forward to a nice, quiet weekend at home, alone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung