Exemples d'utilisation de "садовый совок" en russe

<>
Наш убийца мог иметь садовый инструмент. Our killers must've have some kind of a garden tool.
«Это...» «Рабочие рукавицы и совок. Одни из главных инструментов в клубе садоводов.» "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
Подумайте о Второй Мировой Войне, например, тогда процветало движение Победного Садоводства, где каждый держал садовый участок и что-то около 40% фруктов и овощей выращивалось на переднем или заднем дворе и на пустых участках земель, и тому подобное. Think back to the Second World War, for example, there was the Victory Garden movement where everyone was growing a garden plot and something like 40% of fruit and vegetables were being produced from front yards and back yards and vacant lots, and so on.
И взяли сыновья Аарона, Надав и Авиху, каждый свой совок, и положили в них огня, и возложили на него благовония. And the sons of aaron, nadav and avihu, Each took his fire pan, placed within it fire, And placed incense upon it.
И ты испоганил мой хороший садовый шланг, теперь мои рододендроны завянут! And you ruined my good garden hose, so my rhododendrons are gonna die!
Где твой совок? Where's your dustpan?
Даже на этой экспериментальной стадии, ореховый сад и садовый лес Мартина имеют огромные урожаи для такой небольшой площади. Even at this experimental stage, Martin's nut orchard and his forest garden have a huge output for such a tiny acreage.
Пойду найду совок и веник. I'll go get the dustpan and brush.
Я просто предположил, что он сделал это, потому что садовый шланг пах бензином, а однажды он рыгнул возле свечки и поджег диван. I just assumed that he did it 'cause the garden hose smelled like gas and one time he burped near a candle and it lit the couch on fire.
Но где найти этот не связанный узами брака совок? And where would one find a maritally unfettered dustpan?
"Полумесяц Де Вера" - садовый питомник. De Vere Crescent is Shannon's Nursery.
Как перекрученный садовый шланг. Just like a kinked garden hose.
Если так, у нас заведется садовый паразит. If that's true, we have a garden pest on our hands.
Папа с мамой, у них садовый питомник, и. My mum and dad, they run a garden nursery, and.
Кусок льда был привезен в открытом грузовике, В котором обычно возят садовый инвентарь, такой, как цветы и семена травы. A block of ice that was carried in a flatbed truck that normally carries garden supplies, like flower and grass seeds.
Теперь возьми корень лёгкого, а потом перекрути, как садовый шланг. Now reach in there and grab the hilum and twist it off like a garden hose.
Дело в том, что садовый трактор стрижет газон на высшем уровне, дает возможность контролировать почву. The thing about a riding mower is it gives you a superior cut, lets you control the terrain.
Мы думаем, что это был садовый инструмент. We think it was a garden tool.
Просто садовый шланг покрытый кетчупом! A simple garden hose covered in hot sauce!
Сток избыточной опреснённой воды, в любой форме, органически фильтруется на территорию, постепенно трансформируя пустынный остров в буйно цветущий садовый ландшафт. And all the sort of excess freshwater wastewater is filtered organically into the landscape, gradually transforming the desert island into sort of a green, lush landscape.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !