Exemples d'utilisation de "садящейся" en russe avec la traduction "get"

<>
Ее видели садящейся в тот автобус. She was seen getting on that bus.
Камеры наблюдения засекли нашу беглянку, садящейся во внедорожник примерно 80 минут назад. Surveillance footage clocked our fugitive getting into this SUV approximately 80 minutes ago.
Тихо, спокойно садимся в автобус. Get on the bus nice and quietly.
Садимся в автобус или нет? Do we get on the bus or not?
Не садись на кот корабль. Don't get on that boat.
Нуш, садись, твой суп стынет. Nush, sit down, your soup's getting cold.
Тогда садись за руль, поведёшь. Then you should get behind the wheel, 'cause you gonna drive.
Эй, Римс, садись в автобус. Hey, Rims, get on the bus.
Садитесь в машину, доктор Уотсон. Get into the car, Dr Watson.
Садитесь в автобус по очереди. Get on the bus, one by one.
Они не садятся в машину. They're not getting into the car.
Они садятся в его машину. They're getting into his car.
Сегодня утром я садилась в машину. This morning, I was getting into my car.
Никто не садился на голову Джонни. Nobody got over on Johnny.
Но он не садился в поезд. But he wasn't getting "on" the train.
Он садился на поезд до Юстона. He was seen on the CCTV, getting on a train to Euston.
Вэл, пожалуйста, садись в машину, ладно? Val, I need you to get into the car, okay?
Садись в фургон, разворачивайся и уезжай. Get back in the van, turn around, and leave.
Садись в машину, я тебя отвезу. Get into the car, I'll give you a ride.
Хочешь посмотреть достопримечательности - садись в автобус. You wanna sightsee, get on a bus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !