Exemples d'utilisation de "самозабвенную" en russe

<>
Наша делегация также выражает признательность Генеральному секретарю г-ну Кофи Аннану за его самозабвенную приверженность и самоотверженность в реализации целей Организации Объединенных Наций в целом, а также за его вклад в дело реформирования нашей Организации с помощью различных инициатив, и, в частности, за его приверженность их практическому выполнению. My delegation's appreciation also goes to the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, for his selfless commitment and devotion to the objectives of the United Nations, in general, and for his contributions, through various initiatives, to the efforts of reforming our Organization and for his dedication to their practical implementation, in particular.
Бог благословил этих смельчаков которые служили так самозабвенно. God bless these brave souls who served so selflessly.
Нам хотелось бы еще раз выразить нашу признательность всем тем, кто принимал участие в этих переговорах, за их несравненные усилия, и особенно покойному Председателю Специального комитета для переговоров по Конвенции против коррупции послу Самперу за его самозабвенную приверженность выполнению этой задачи. We would like to reiterate our appreciation to all those who were involved in the negotiations for their unparalleled efforts, and especially to the late Chairman of the Ad Hoc Committee for the Negotiation of a Convention against Corruption, Ambassador Samper, for his devotion to completing this task.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !