Exemples d'utilisation de "санкт-петербургским" en russe avec la traduction "st petersburg"

<>
Другие движения тесно связаны с государством, что неминуемо заставляет их занимать не столь критичную позицию (так себе ведут отделения Всероссийского общества охраны природы, и в частности его санкт-петербургское отделение). Other movements have a closer relationship with the state, which inevitably means they take a less critical stance (branches of the All-Russian Society for Nature Protection, such as this St Petersburg branch, for example).
В Санкт-Петербургской декларации 1868 года, которая запретила разрывные пули весом менее 400 граммов, договаривающиеся государства заявили в преамбуле к документу, что они " определили на основании взаимного соглашения технические границы, в которых потребности войны должны остановиться перед требованиями человеколюбия ". In the 1868 St Petersburg Declaration which banned explosive bullets under 400 grammes in weight, the negotiating States claimed in the Preamble to the instrument that they had'by common agreement fixed the technical limits at which the necessities of war ought to yield to the requirements of humanity'.
В 1995 году с целью рационализации управления этими фондами и их использования было разработано, под эгидой ОЭСР, Санкт-Петербургское руководство по экологическим фондам при переходе к рыночной экономике, а в 2003 году это Руководство было обновлено в подготовленной на его основе Добросовестной практике управления государственными расходами на охрану окружающей среды. In 1995, with a view to rationalize the management and use of these funds, the St Petersburg Guidelines on Environmental Funds in Countries in Transition were elaborated under the auspices of the OECD, and in 2003 the Good practices in Public Environmental Expenditures Management built upon and updated the Guidelines.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !