Exemples d'utilisation de "сап снг" en russe
В августе директор НАБУ Артем Сытник пожаловался на то, что каждое четвертое дело, представленное в суды НАБУ и САП, саботируется.
In August, the director of NABU, Artem Sytnyk, lamented that every fourth case submitted to the courts by NABU and SAP is sabotaged.
85% иностранных инвесторов, работающих в Казахстане, считают его самым привлекательным рынком в СНГ.
85% of foreign investors working in Kazakhstan consider it the most attractive market in the CIS.
Новый закон об антикоррупционном суде должен быть одобрен для запуска соответствующего процесса, и этот суд будет специализироваться только на делах НАБУ и САП.
A new law on the anticorruption court should be adopted to launch the process, and this court will specialize in NABU and SAP cases only.
К ним относятся заведения с кухней стран СНГ: грузинские, узбекские, армянские и азербайджанские.
This includes establishments with cuisine from CIS countries: Georgian, Uzbek, Armenian, and Azerbaijani.
Все файлы "указывали" на три будущих локации исследовательских команд САП.
All adding up to three upcoming SCIU research team - destinations.
Из СНГ можно дешевле получать вырезку, ягнятину, помидоры, огурцы, фрукты.
It’s possible to get cheaper fillet steak, lamb, tomatoes, cucumbers, and fruit from the CIS.
Мухи переносили сап, бактериальную инфекцию, вызывающую у людей язвы.
The flies carried glanders, a bacterial infection which in humans causes boils.
Страхование рисков, связанных с изменением цен сырьевых товаров, курсов валют и процентных ставок стало нормой среди западных компаний, а также становится все более популярно странах Балтии и СНГ.
Insurance against risks, related to movement of commodities prices, currency rates or interest rates already became standard practice for western companies, and it is getting more and more popular in the Baltic States and the CIS as well.
Огни для визуальной посадки и САП для посадки по приборам.
Field lights fora visual landing and the ILS for an instrument.
Доступ к локальным рынкам облигации США, Западной Европы, Центральной и Восточной Европы, стран СНГ, а также облигации стран Азии, Африки и Латинской Америки.
Access to local bond markets of the USA, Western, Central and Eastern Europe, CIS countries as well as countries of Asia, Africa and Latin America.
Ядерно-магнитная резонансная томография показала, что - опухолевая активность здесь представлена красным - совершенно очевидны положительные изменения годом позже, наряду со снижением САП.
And finally, we did MRI and MR spectroscopy scans on some of these patients, and the tumor activity is shown in red in this patient, and you can see clearly itв ™s better a year later, along with the PSA going down.
Renesource Capital предлагает услуги по доверительному управлению инвестиционными портфелями клиентам из Латвии, стран Балтии, Западной Европы, а также клиентам из стран СНГ.
Renesource Capital offers services of investment portfolios trust management to customers from Latvia, the other Baltic States, Western Europe and CIS countries.
Чтобы снизить уровень САП, этим людям пришлось кардинально измениться.
And in order for the PSA to go down, they had to make pretty big changes.
Профессиональные комментарии о ситуации на рынке энергоресурсов Балтии, СНГ и западных рынках;
Professional comments on the situation in the Baltic, CIS and Western energy markets.
Меня заинтересовало, есть ли какая-то взаимосвязь между изменением диеты и образом жизни пациентов, из обеих групп и уровнем САП.
And then I wondered: was there any relationship between how much people changed their diet and lifestyle - whichever group they were in - and the changes in PSA?
Масштаб миграции из этих стран намного меньше, чем из СНГ, но тенденция вполне очевидна.
The scale of migration with these countries is much smaller than in the CIS states but the trend is very clear.
Формируется каскадная структура отчетности об управлении показателями в сочетании с внедрением планирования общеорганизационных ресурсов (ПОР) на базе САП.
A cascading performance management reporting structure is being developed in conjunction with the SAP-based Enterprise Resource Planning (ERP).
Каким бы не стал «Евразийский союз», и у меня есть сомнения по поводу достижения больших успехов, чем неэффективного курьеза вроде СНГ, он не будет Советским Союзом.
Whatever the “Eurasian Union” becomes, and I have my doubts it will amount to anything more than an ineffectual curiosity much like the Commonwealth of Independent States, it is not the Soviet Union.
Как отмечается в пункте 39, ЮНИСЕФ выступил инициатором разработки систем общеорганизационного планирования ресурсов после внедрения комплексной корпоративной системы — «Промс» для отделений на местах и САП для штаб-квартиры.
As mentioned in paragraph 39, UNICEF has pioneered the development of ERP systems since the implementation of one set of integrated corporate system — PROMS for field offices and SAP for headquarters locations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité