Beispiele für die Verwendung von "свадебное" im Russischen
Я слышала, что свадебное платье мисс Грей из самой красивой.
I hear Miss Grey's bridal gown was everything of the finest.
Лейтенант, пора ехать на свадебное торжество.
Lieutenant, we must now leave for the wedding ceremony.
Мы играли в ту игру, где люди разбиваются на команды и каждая команда одевает человека в свадебное платье из туалетной бумаги.
We played this one game where everyone's in groups, then each group dresses one person in a bridal gown made out of toilet paper.
Итак, почему она носит тряпку как свадебное платье?
So, why is she wearing a rag for a wedding dress?
Они выбросили её свадебное платье в мешок для мусора.
They shoved her wedding dress in a garbage bag.
Ты какого хрена нарядилась в свадебное платье моей бабули?
What the hell are you doing in my grandmother's wedding dress?
У тебя будет красивое свадебное платье, вуаль и всё такое?
You're gonna have, like, a big wedding dress, the veil and all that?
Так вот, это короткое свадебное видео просмотрели 40 миллионов человек.
So their little wedding video went on to get over 40 million views.
На годовщину свадьбы мы открывали шампанское и пересматривали свадебное видео.
We'd break open some champagne and just watch our wedding video.
Это свадебное платье сделано из ложечных вилочек. А это - из алюминия.
This wedding dress here is actually made of sporks, and this dress is actually made of aluminum.
В этом доме я надела свадебное платье в тот вечер, когда выходила замуж.
That was the house where I put on my wedding dress the night I got married.
Хорошо, я выяснил тот факт, что свадебное платье Блер, ох, сидит как влитое, ты знаешь?
Well, I've uncovered the fact that Blair's wedding dress, uh, fits like a glove, you know?
Я так истощена, и мне еще нужно забрать моё свадебное сари, еще мне нужно украсить руки хной.
I am exhausted, and I still have to go pick up my wedding sari, and I still have to get my hands henna'd.
Она давала мне свою фату, я оборачивала ее шлейф как свадебное платье, и шла к алтарю, а она напевала свадебный марш.
She would give me her veil, and I would wrap her shawl around me like a dress, I would march down the aisle, and she would hum the wedding march.
Великий финал выставки в Сомерсет-хаус - свадебное платье Мари-Шанталь Миллер для ее свадьбы с Павлосом из Греции в 1995 г.
The "grand finale" of the Somerset House exhibition is Marie-Chantal Miller's wedding dress from her marriage to Paul of Greece in 1995.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung