Exemples d'utilisation de "свадьбы" en russe

<>
Сегодня у меня годовщина свадьбы. Today's my wedding anniversary.
Ничего, ничего, принцесса, до свадьбы заживет. It's nothing princess, compared to marriage.
Сегодня день моей свадьбы, друзья. "This is my weddin" day, laddie.
Удачи вам с планированием свадьбы. Well, good luck with the wedding planning.
Они развелись через год после свадьбы. They split up after a year of marriage.
Разве кто-нибудь когда-нибудь видел невесту в день ее свадьбы? Who ever heard of a bride bein 'seen on the day of her weddin'?
Как дождь в день свадьбы. It's like rain on your wedding day.
Я избавился от неё на пятую годовщину нашей свадьбы. I got rid of that our fifth year of marriage.
Сегодня у стариков годовщина свадьбы. I've got to go to me mum and dad's wedding anniversary.
Что же я сделал? Всё началось после моей свадьбы. So what I did, I'd gone back to my early marriage days.
И этот знойный день свадьбы. That stifling wedding day.
И вечером в четверг была годовщина свадьбы с Камалой. And Thursday night Was the anniversary of my marriage to kamala.
Это я в день свадьбы. That's me on our wedding day.
Пожалуйста, примите наши самые сердечные поздравления по поводу свадьбы вашего сына. Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
Назначен день свадьбы, вот и. The wedding day was fixed, so.
Это вторая часть заголовков: вы можете видеть, что семьи и свадьбы начинают меняться. This second set of headlines - you can see that families and marriages are starting to shift.
У них сороковая годовщина свадьбы. It's their 40th wedding anniversary.
Когда маленькую девочку насильно выдают замуж, негативные последствия этого длятся долгие годы после свадьбы. When a young girl is pushed into marriage, the damage can last long after her wedding day.
Да, сегодня - день их свадьбы! Yes, it's their wedding day!
Что происходит после свадьбы? Ты пытаешься произвести впечатление на свою жену. Я так и сделал. What you did in the early marriage days, you tried to impress your wife. I did the same.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !