Exemples d'utilisation de "сверстники" en russe

<>
Traductions: tous61 peer57 autres traductions4
Мои сверстники ожидали, что к сегодняшнему дню у нас в доме будет человекоподобный робот Рози из "Джетсонов" Those of us of a certain age grew up expecting that by now we would have Rosie the Robot from "The Jetsons" in our house.
Дети в бедных сельских семьях, как правило, чаще имеют пониженную массу тела (16 процентов), чем их сверстники в сельских (6 процентов) и городских (5 процентов) богатых семьях (ДМСО, 2000 год). Generally, children in the rural poor population are more likely to be severely underweight (16 %) than those in the rural (6 %) and urban (5 %) rich population (DHS 2000).
Те, кто сейчас заканчивают школу и выходят на рынок труда, рискуют стать потерянным поколением, как их японские сверстники, которые начинали свою трудовую жизнь в начале экономического спада в Японии в 90-х. Those who are now leaving school and entering the job market run the risk of becoming a lost generation, like their Japanese cohorts who began their working lives at the beginning of Japan's downturn in the 1990's.
И вот, с раннего возраста я начал состязаться с другими детьми, испытывая, как долго я смогу остаться под водой. Пока мои сверстники поднимались по 5 раз для вдоха, я оставался внизу на одном дыхании. So, I began, early on, competing against the other kids, seeing how long I could stay underwater while they went up and down to breathe, you know, five times, while I stayed under on one breath.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !