Exemples d'utilisation de "сверху" en russe avec la traduction "top"

<>
На панели сверху выберите Подсказки. In the tab bar at the top, select Cards.
Поставьте сверху дату и пишите. Write the date at the top of the page, and write.
Она положила взбитые сливки сверху. She put whipped cream on top of my half-and-half.
Твигги, то же самое сверху. Twiggy, same up at the top.
Корочка снизу, начинка, корочка сверху. Crust on the bottom, filling, crust on top.
Только сдавай сверху колоды, ага? Let's deal from the top of the deck, huh?
Да, и сверху заварной крем! Aye, with custard on top!
Два резца сверху слева - коронки. The two incisors on her top left are fake.
Но нам нужен жар сверху. But we also need the heat from the top.
Близорукость европейской системы «сверху вниз» Europe’s Top-Down Myopia
Справа сверху - вера и терпение. And right at the top - faith and patience.
Нажмите и выберите Прикрепить сверху. Click and select Pin to Top
А сверху, тоненький кусочек расплавленного сыра. And on top, a thin slice of melted cheese.
посмотреть на него сверху с потолка You can look at it from on top, from the ceiling.
Сверху появится вкладка Работа с колонтитулами. At the top, the Header & Footer Tools tab appears.
Если класть сверху черепицу, она обрушится. Because if they put tiles on top, it's just going to crash.
Спускаемые сверху указы просто не сработают. Top-down decrees won’t work.
Моника нежно положила свою ладонь сверху. Monica very gently put her hand sort of on top of his.
Мы обыскали весь дом сверху донизу. We've ransacked the house from top to bottom.
Пересечение сверху вниз — сигнал к продаже. Top-down direction is the signal to sell.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !