Exemples d'utilisation de "светодиодное" en russe

<>
Traductions: tous40 led40
Падение цены на солнечную энергию, аккумуляторы и светодиодное освещение означает, что теперь возобновляемые источники могут обеспечить доступную, современную энергию. The falling cost of solar power, batteries, and LED lighting means that renewable sources can now provide affordable, modern energy.
Обычно на первой стадии этого процесса потребители бы использовали такой возобновляемый источник энергии, как светодиодное освещение, продавая излишек до тех пор, как они не сэкономят достаточно денег, чтобы купить лампадное масло (на которое африканцы тратят примерно 20 миллиардов долларов ежегодно). Typically, in the first stage of this process, consumers would use a renewable energy source such as LED lighting, selling any surplus until they save enough money to buy lamp oil (on which Africans spend around $20 billion annually).
Эти усилия отражены в китайских инициативах в таких областях, как новые транспортные средства с низким потреблением энергии, светодиодное освещение (LED), встроенные фотоэлектрические модули (BIPV), разработки в области энергосберегающих технологий и различных альтернативных источников энергии, таких как солнечная, ветряная, биогазовая и синтетические топлива. These efforts are mirrored by Chinese initiatives in such fields as new low-energy vehicles; light-emitting diode (LED) lighting; building integrated photovoltaic (BIPV); innovative energy efficiency technologies; and various alternative energy sources such as solar, wind, bio-gas, and synthetic fuels.
У него есть вспышка, светодиодная вспышка. It has a flashlight, an LED flashlight.
Альтернатива 3: светодиодные лампы локального освещения Alternative 3: LED Downlight Lamps
Альтернатива 1: светодиодные устройства фоновой подсветки Alternative 1: LED Backlight Units
Основная камера 8 Мп AF, светодиодная вспышка Main camera 8 MP AF, LED flash
Светодиодный индикатор мигает оранжевым или не горит No LED or flashing orange
И поэтому, мы накрываем светодиодную лампу фосфорным колпаком. And for that reason, we cover the LED with a phosphor cap.
Или, если появится такая мода, светодиодные шёлковые татуировки. Or if you're fashion forward, some silk LED tattoos.
Кнопка Xbox: кнопка питания консоли и светодиодный индикатор. Xbox button: The console's power button and LED indicator.
У блока питания Xbox One имеется светодиодный индикатор питания. The Xbox One power supply has an LED power indicator.
Проверьте питание адаптера и убедитесь, что его светодиодный индикатор горит. Check the power supply of the adapter and make sure that the LED is lit.
Я не упоминал о высокой энергетической эффективности этих светодиодных ламп. I don't mention the high energy efficiency of these LED light bulbs.
Итак, каждая светодиодная лампа, которую производят в наше время, дает синий свет. Now, every LED that is made these days gives blue light.
Мы установили светодиодную лампу, стоимостью 3 доллара, установили нашу технологию передачи сигнала. We fit in an LED light bulb, worth three U.S. dollars, put in our signal processing technology.
Проверьте, не горит ли оранжевым светодиодный индикатор рядом с кнопкой выключения звука. Check that the orange LED light next to the Mute button is not on.
Светодиодный индикатор указывает, правильно ли работает источник питания, не присоединенный к консоли. The LED color indicates if the power supply is working correctly when not connected to your console.
Проверьте, не горит ли оранжевым светодиодный индикатор рядом с кнопкой Отключить звук. Check that the orange LED light next to the Mute button is not on.
Светодиодный индикатор на кабеле зарядного устройства не будет гореть, указывая на отсутствие заряжаемой батареи. The LED on a Play & Charge Kit cable will not be lit, indicating there’s no battery available to charge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !