Exemples d'utilisation de "светятся" en russe
Световые органы на брюхе сверкают, плавники светятся.
It's got light organs on its belly that are flashing, fin lights.
Мисс Дженнингс, мои глаза светятся праведным светом?
Miss Jennings, are my eyes alight with missionary zeal?
Они светятся полосками света, - вероятно, какая-то форма защиты.
It produces these strings of light, presumably as some form of defense.
Некоторые места светятся не так сильно, на сколько хотелось бы.
Some places, perhaps not as much as they should be.
Если они светятся, мы понимаем, что в данном месте точно находится вирус.
And if spots light up, we know there's a certain virus in there.
Они светятся, чтобы привлечь внимание брачных партнёров, жертв, а так же для общения.
The bioluminescence - they use the lights for attracting mates and attracting prey and communicating.
У этой бактерии есть особенное свойство: она производит свечение, биолюминесценцию, похоже на то, как светятся светлячки.
This bacterium has the special property that it makes light, so it makes bioluminescence, like fireflies make light.
Мы заметили, что когда бактерии в малом количестве, то есть когда они в разбавленной взвеси, они не светятся.
What we noticed is when the bacteria were alone, so when they were in dilute suspension, they made no light.
Теперь бактерии разбавлены, их маленькая молекула-гормон исчезла, поэтому они не светятся, но, конечно, кальмара это не волнует.
Now the bacteria are dilute, that little hormone molecule is gone, so they're not making light - but of course the squid doesn't care.
Если все четыре индикатора, расположенные вокруг кнопки питания на консоли, светятся зеленым, а на геймпаде четыре индикатора мигают зеленым, то к консоли, скорее всего, уже подключено четыре геймпада.
If all four lights surrounding the power button on the console are green and the controller has four flashing green lights, four controllers might already be connected to the console.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité